Category Archives: Vegetar

Melitzanes sto fourno me haloumi / Ovnsbakt aubergine med haloumi

Melitzhaloumi

Tomatsaus med hvitløk og masse urter, aubergine og gresk-kypriotisk haloumiost, i en aromatisk og smakfull blanding, det er mat som sier mons! Eller, den sier vel noe på gresk, da, men jeg er ikke kvinne for å oversette mons til gresk.

Jeg pleier å servere dette som en mezé, men retten kan være lunsj med litt ferskt brød til eller serveres som tilbehør til fisk eller kylling. Oppskriften er fra Olivemagazine.gr, men forenklet av meg, uten at det går ut over smaken, det kan jeg faktisk love. Dette er nesten som en vegetar-moussaka, uten styret med å lage hvit saus.

Du kan fint lage alt klart på forhånd, og bare steke formen en stund før dere skal spise.

  • 1 stor aubergine, skåret i runde skiver på ca 1 cm
  • ca 3 ss olivenolje
  • 1 liten løk, hakket
  • 1 fedd hvitløk, hakket
  • 4 modne tomater, kuttet i små terninger
  • 2 ss vann
  • 1/2 ts oreganokrydder
  • 1/2 ts. timiankrydder
  • ½ ts sukker
  • 1 dl hakket bladpersille
  • 1/2 dl hakket basilikum
  • 150 gram halloumi-ost, skåret i tynne skiver
  • friskkvernet pepper, salt

Forvarm ovn til høyest mulig temperatur. Legg aubergineskivene på en oljepenslet ovnsplate i ett lag, pensle olje på toppen også. Bak dem i 3-4 minutter på hver side, høyt i ovnen, pass på at det ikke brenner seg. Sett til side.

Varm 1 ss/resten av olivenoljen i en stekepanne, ha oppi løk og stek den myk. Tilsett hvitløk og tomatterninger og la det steke ca ett minutt. Deretter har du oppi vann, oregano, timian, sukker og litt salt og pepper (husk at haloumien er salt, så vær lett på hånden når du salter). Småstek i 5-10 minutter, og tilsett mer vann om det koker tørt. Hell sausen i en bolle, og kjør den jevnt med stavmikser. Tilsett bladpersille og basilikum.

Hell 1/3 av tomatsausen i et ildfast fat, og dekk med halvparten av auberginen. Fordel halvparten av osten over. Legg så et lag aubergine, et lag ost, og hell resten av sausen over. Stek dette ved 200 grader, i nedre del av ovnen, i ca 40 minutter.

Kan spises varm eller romtemperert.

Som mezé til mange, som lunsj til 2.

Patates antinaktes / «Ristede» poteter

kyprospoteter

Åh, så gode poteter! Fra Kypros, faktisk, og oppskriften fant jeg på protothema.gr.

Potetene skal først stekes på panne, så skal de halvknuses, deretter får de koke ferdig i hvitvin og krydder, mens de ristes rundt i kokekaret. Potetene kalles antinaktes på gresk-kypriotisk fra verbet antinasso, ristePå standard gresk, altså slik de snakker i Hellas, er verbet tinasso. Så helt likt snakker de ikke i Hellas og på Kypros, kypriotene bruker faktisk en dialekt (eller språk) som kalles kypriaká, moderne gresk og kypriaká har samme opphav, men har utviklet seg forskjellig, omtrent som norsk og islandsk.

Nåja, du kom vel ikke hit for en språkleksjon. Tilbake til potetene: Skal det være fint kan du tilsette litt safran, det har jeg ikke gjort her, for denne gangen spiste vi hverdagsmiddag. Her serveres potetene med gresk spekeskinke og grønne bønner.

  • 1 kg kokefaste, små poteter eller stor potet skåret i båter
  • oliven- eller solsikkeolje, til steking
  • 4 ss meierismør
  • 1 ts sukker
  • 2,5 dl hvitvin
  • salt og grovmalt sort pepper
  • eventuelt litt safran

Skrell potetene, skyll dem (del dem i båter om de er store) og tørk dem på kjøkkenpapir. Stek dem i olivenolje til de er gyldne, selv om de ikke nødvendigvis er gjennomkokt. Ta potetene ut av stekepannen, legg dem på kjøkkenpapir, og trykk dem forsiktig med en gaffel slik at de sprekker litt opp. Hell oljen ut av pannen, men fortsett gjerne å bruke stekepannen, dersom den har lokk. Hvis ikke, bruk en gryte med lokk.

Smelt smør i kokekaret, tilsett  potetene og rør godt, slik at potetkjøttet trekker til seg smøret. Tilsett sukker, hvitvin, salt og pepper, samt safran om du bruker det. Skru opp varmen til max og kok potetene uten lokk. Legg på lokk og rist godt i kokekaret innimellom. Kok til hvitvinen er fordampet og potetene møre tvers igjennom.

Sitronmarinert feta

IMG_5095

Deilige fetaosten blir enda bedre når den får kose seg med sitron og andre kryddere, gjerne i en hel uke. Veldig godt til ouzo eller hvitvin, synes jeg, og med arbeidstid på noen få minutter. Jeg har brukt chilipepper istedet for tørket chili og pepper.

  • 300 gram fetaost
  • 3 tykke sitronskiver
  • 1 ss frisk sitronsaft
  • 2 laurbærblad
  • 3 tørkede chilier
  • et pepperdryss
  • god olivenolje

Skjær osten i terninger. Stek sitronskivene i tørr teflonpanne, til de får brune flekker. Legg sitronskivene i en liten boks eller et lite glass med lokk, og legg over osten. Ha i laurbærblad, chilli, sitronsaft og pepper, og hell over olje slik at osten dekkes. Sett på lokk, og la dette stå i kjøleskapet i ca én uke. Spises som snacks til drinker/vin/øl, eller server som mezé.

Karydata / Valnøttkaker

IMG_5105

Disse valnøttkakene fra den greske bloggen Say it with a cookie skal legges to og to sammen med en kremklatt imellom, og lagres i kjøleskapet til neste dag! Ja det høres rart ut, men bare prøv! Kremen trekker omtrent helt inn i kakene, og det blir seigt og godt. Selv synes jeg disse kakene er best om de får trekke med krem noen timer, sånn cirka fem til åtte av dem. Oppskriften er en tradisjonsrik sådan fra bloggerens familie, og den er blitt en ny favoritt i min.

  • 4 eggehviter
  • 2,5 dl sukker
  • 2 ss kakao
  • 5 dl hakkede valnøtter
  • 100 gram sjokolade, revet på et grovt rivjern eller finhakket
  • Fyll:
  • 2,5 dl kremfløte
  • 1/2 ts vaniljesukker
  • 1 ts sukker

Pisk eggehvitene i mikseren til de er stive. Tilsett sukker, litt etter litt, til du har en blank marengs. I en annen bolle blander du kakao, valnøtter og sjokolade. Vend dette forsiktig inn i marengsen med hjelp av en slikkepott.

Legg skjefuller av blandingen på stekebrett kledd med bakepapir, gi dem plass til å flyte litt ut. Du får omlag 40 småkaker. Stek i 15 minutter ved 180 gr (varmluft) eller 200 gr (vanlig). La kakene avkjøles helt.

Pisk fløte med vaniljesukker og sukker, og legg en klatt mellom to og to småkaker. La kakene ligge i kjøleskapet til kremen er trukket inn /til neste dag, eller i minst fem timer, iallfall.

Ca 20 stk

Skordalia me padzari / Hvitløkspuré med rødbete

IMG_5086

Skordalia er en deilig hvitløkspuré som vanligvis serveres til torsk i Hellas, eller som en mezé. Den vanlige oppskriften er lys på farge, men denne med rødbete er en vakker og velsmakende variant.

  • 1 stor potet
  • 2 store rødbeter
  • 100 gram olivenolje
  • 4 fedd hvitløk
  • 2 ss hvitvinseddik
  • salt og pepper

Kok poteten i saltet vann, til den er helt mør. Pakk rødbeter i folie og bak dem på 200 grader i 40-45 minutter. Test med en skarp kniv, og bak videre om de ikke er møre. Skrell potet og rødbeter og skjær dem i grove biter.

I en blender har  du oppi potet, rødbeter, halvparten av oljen, hvitløk, eddik, og kjør til du har en jevn røre, mens du tilsetter resten av oljen, litt etter litt. Tilsett salt og pepper, smak godt til. La puréen stå minst en halvtime for å utvikle smak. Skordalia’en kan oppbevares i kjøleskap, men smaker best romtemperert.

Hell gjerne litt olivenolje over ved servering.

Salata me padzaria ke karota / Salat med rødbete og gulrot

IMG_5080

En sunn og deilig salat som både kan lages av rå rødbeter og ferdigkjøpte sous vide-rødbeter. Her får salaten følge av pølser, men den kan like gjerne serveres til annet kjøtt og er kjempegod med fisk. Poenget er å sette den sprø og både syrlige og søtlige salaten sammen med noe salt, da blir det supertgodt. Fra olivemagasine.gr.

  • 5 mellomstore rødbeter, rå og skrelte eller sous vide
  • 5 gulrøtter, skrelt
  • 2 syrlige epler, uten kjernehus
  • 1,25 dl valnøtter, grovhakkede
  • 1 dl olivenolje
  • 5 ss hvitvinseddik eller sitronsaft
  • hakket persille, til pynt
  • salt og pepper

Rasp rødbeter, gulrøtter og epler på den grove siden av et rivjern. I en salatbolle blander du valnøtter med olivenolje, eddik/sitronsaft, salt og pepper, smak til!

Tilsett strimlede rødbeter, gulrøtter og epler og rør til dressingen er jevnt fordelt. Dryss over persille.

Pitsa me freskia domata / Pizza med ferske tomater

pitsafreskia

Pizza med saus av friske og ferske tomater, har du smakt det noen gang? Tomatene skal bare rives på rivjern, dryppe av og smakes til med salt og pepper, og så er sausen ferdig. I originaloppskriften under, som er fra PeopleGreece.com, får du oppskrift på pizzabunn, har jeg det travelt bruker jeg 3-4 pitabrød isteden – det er det jeg har gjort på bildet. Og så har jeg mer oliven på enn originalbakerne, for oliven er altfor godt til å spare på. Dette er vår absolutte yndlingspizza for tiden, den er så frisk og full av rene, gode smaker.

  • Bunnen:
  • 1/2 pose tørrgjær
  • 2 dl lunkent vann 
  • 1/2 teskje sukker (valgfritt)
  • 1/2 ts salt
  • 1 ss olivenolje
  • ca 250 gram hvetemel
  • Topping:
  • 3 -4 store, modne, smaksrike tomater
  • 10 cherrytomater, delt i to
  • 250 gram fetaost, grovt smuldret
  • 10 kalamataoliven (svart oliven), fjern steinene og del i to
  • olivenolje
  • oregano
  • litt salt og pepper
  • 10 basilikumblader eller mynteblader til pynt
Bland tørrgjær og vann, tilsett sukker, salt og olivenolje. Elt inn melet, ikke bruk alt med en gang. Elt til du har en myk, glatt deig, og la den heve tildekket til dobbel størrelse på et lunt sted.
Kjevle ut pizzabunnen og legg den på en bakepapirkledd plate. La den stå lunt mens du lager toppingen.
Riv tomatene på rivjern, legg dem i et dørslag og press ut så mye væske du kan. Bland med litt salt og pepper. Husk at fetaen også er salt, så ikke overdriv. Fordel dette oppå deigen. Fordel deretter cherrytomater, feta og oliven, dryss over oregano og ringle over olivenolje.
Stek pizzaen på 200 grader, nede i ovnen, i 15 – 20 minutter.
Pynt med basilikum/mynte.

Patates tiganites sto fourno / «Frityrstekte» poteter i ovn

patates

Frityrstekte poteter er nesten fast tilbehør til greske lunsjer og middager. Her er en enklere og ikke fullt så fettrik variant, som skal bakes i ovn. Oppskriften er fra mothersblog.gr. I skrivende stund skal vi snart spise dette, sammen med keftedes (basert på denne oppskriften) hvitløksyoghurt med fersk mynte (hvitløkssausen i denne oppskriften, men uten eddik og med frisk mynte) og en gresk salat.

  • poteter
  • en god klunk olivenolje
  • salt
  • pepper

Skjær potetene i skiver eller strimler og tørk dem godt med et rent kjøkkenhåndkle. Hell potetene i en bolle og hell over raust med olivenolje. Salte og pepre og bland alt godt, slik at potetene er helt dekket av et tynt lag olje. Legg bakepapir på et stekebrett, og fordel potetene utover, slik at de ligger i ett lag. Stek i forvarmet ovn på 220 grader på midterst rille, til de er gylne, i min ovn tar det ca 45 min. Snu dem etter at halve baketiden er passert. La potetene renne av på kjøkkenpapir.

 

Tassoulas spaghetti med ost og olivenolje

tassoulas

Det var en høstdag for flere år siden. Vi hadde badet, kjæresten og jeg, vannet holdt fremdeles godt over tjue grader, men det hadde kommet en anelse skarphet i luften, akkurat nok til at huden nuppet seg da vi kom opp av havet. Vi tullet oss inn i tykke håndklær, og sa til hverandre at dette nok var høstens siste bad. Så kledde vi på oss, og gikk opp til fellesbordet på kjærestens sommersted. Beboerne i de åtte leilighetene der spiser gjerne sammen om det passer seg slik, denne gangen var bare vi der, vi, og gamle Tassoula, og hun hadde laget lunsj til oss. Dype tallerkner med en raus porsjon spaghetti, olivenolje og ost. Dette var første gangen jeg spiste dette, som er en tradisjonell gresk rett, og den varme, myke, salte maten var helt himmelsk. Det kan jo ikke bli enklere, og heller ikke mye billigere, særlig siden de fleste grekere, inkludert Tassoula, har en olivendyrker i familien og får den beste olivenoljen som tenkes kan, uten å betale ett øre.

Og det er nettopp råvarene som er viktig her. God, tørket spaghetti og ikke av den snarkokte typen. En skikkelig smaksrik og eksklusiv extra virgin olivenolje. En vellagret ost med masse smak. Mer skal det ikke til. Vi avsluttet måltidet med frisk frukt, og inntok fluktstolene med bøker og mette mager.

  • 500 gram spaghetti
  • 1,25 dl extra virgin olivenolje
  • revet mizithra-ost (eller vellagret parmesan), finrevet
  • salt, eventuelt nykvernet pepper.

Kok spaghetti i saltet vann, etter anvisning på pakken. Ca tre minutter før spaghettien er klar, varmer du oljen på middels varme i en liten gryte eller stekepanne. Sil vekk vannet fra spaghettien og ha tilbake i gryta. Ta ut noen spaghettitråder som du tørker med kjøkkenpapir. Legg lokk på spaghettigryta.  Ha spaghettitrådene i oljen, og stek til de er gylne, da er oljen passe varm. Ta ut spaghettitrådene og legg dem på et kjøkkenpapir. Bland spaghetti, olje og halvparten av osten. Fordel på to tallerker, dryss over resten av osten og pynt med stekt spagetti. Et pepperdryss til slutt, om du vil.

Les også gjerne dette om steking i olivenolje, om du er skeptisk!

Til fire

 

 

Kritsinia me tyri / Brødpinner med ost

kritsinia

Kritsinia er greske brødpinner, det som vi kanskje kjenner best som italienske grissini. Navnene kan jo enhver se er i slekt, og denne gangen må det vel innrømmes at det var italienerne som var først ute med akkurat dette bakverket. Men kritsinia finner du hos de fleste greske bakere, i et utall varianter. De lages ikke alltid med ost, som her, men med f.eks. sesamfrø og andre frø, urter, tomatpuré eller finhakkede oliven. Noen ganger er de sprø tvers igjennom, andre ganger har de en mykere kjerne. De spises som snacks, gjerne til øl eller vin, men jeg synes også dette er utmerket tur- og strandmat. Direkte slankemat er det jo ikke, men fy fasan faderullandei så godt!

  • 250 g. fint, sammalt mel eller hvetemel
  • 2 ts bakepulver
  • 2 dl smaksrik gulost, revet (eks. cheddar, parmesan)
  • 1 dl olivenolje (+ noen dråper til utbaking)
  • ca 2 dl hvitvin eller vann
  • salt og pepper
  • 1 eggeplomme, fortynnet med litt vann, til pensling
  • ca 1 dl smaksrik gulost til å drysse over brødpinnene

kritsinia

Bland mel, bakepulver og ost i en bolle. Tilsett oljen og mesteparten av vinen/vannet. Rør til en jevn, myk deig, og tilsett mer vin/vann om deigen ikke henger skikkelig sammen. Smak til med salt og pepper. Dekk bollen med et klede, og la den hvile på benkeplaten ca 20 minutter.

Smør bakebordet med et tynt lag olje. Trill tynne pinner, omtrent på størrelse med en tykk penn – det er ikke så nøye at det blir så pent og jevnt og at alle stengene er prikklike. Legg brødpinnene på bakepapirkledd stekeplate. Pensle dem med egg, dryss over ost. Stek dem på 180 grader i ca 20 minutter. La dem ligge 5 minutter på stekeplata, la dem deretter avkjøles helt på rist. Pinnene er best dagen de bakes, men kan oppfriskes i ovnen (ca 5 min. på 150 grader) om ikke alle spises opp. De blir sprø utenpå og myke inni. Vil du ha dem helsprø, trill tynnere pinner.

Ca 25 stk.