Patates sto fourno (2) / Ovnsbakte poteter (2)

Patates

Det finnes mange gode, greske oppskrifter på ovnsbakte poteter, også her på bloggen, og nå skal du jammen få en til. Forskjellen er at her deles potetene i skiver, og får steke seg sprø på toppen i myke lenger ned i fatet, og de får smak av god oljvenolje, sitron og urter. Nam! Oppskriften er fra Kouzounas Kitchen. , og blir her servert til laks med kaperssaus.

  • 3 digre bakepoteter eller ca 6 store vanlige, skrelt og skåret i skiver
  • 1 ts tørket oregano
  • 1 ts tørket basilikum
  • saft av 1 sitron
  • 1 dl olivenolje, gjerne extra virgin
  • 2 hvitløkkløfter, mortret eller most
  • havsalt, pepper
  • 0,6 dl vann
  • ev. frisk oregano eller basilikum til pynt

Varm ovnen til 175 grader. Ha potetene i et ildfast fat eller langpanne, og bland dem med resten av ingrediensene. Legg potene jevnt og flatt utover fatet. Bak midt i ovnen i ca en og en halv time, til potetene er møre og vannet fordampet. Baker det tørt før potetene er møre, tilsett mer vann. Dryss over den friske urten like før servering.

Til fire

Keftedakia methismena me saltsa ouzo / Fyllik-kjøttkaker i ouzosaus

image

“En deilig oppskrift, men ikke for de som er på slankekur”, skriver forfatteren av bloggposten med denne oppskriften (fra yumyum.gr). Originalen inneholder kremfløte + ouzo i sausen, og bare det. Jeg har endret oppskriften noe, og laget en litt mindre kaloririk variant, ikke nødvendigvis for å spare kalorier (jo da, det også), men fordi jeg synes originalen ble for tung. Og vet du hva? Dette er en helt suverent deilig rett!

Første gang jeg laget dette var i Hellas, og da serverte jeg det med små villasparges og pommes frites, her i Norge bruker jeg kokte, grønne asparges samt småpoteter og champinjong som er helstekt i ovnen.

  • Kjøttkaker:
  • 2 skiver loff
  • 250 gram malt svinekjøtt
  • 1/2 rødløk, finhakket
  • 1 fedd hvitløk, most eller mortret
  • 1 egg
  • 1 ts hvitvinseddik
  • 3 ss melk
  • frisk, hakket mynte etter smak, ca 1 – 2 ss
  • salt, pepper
  • olje til steking
  • Saus:
  • ½ rødløk, finhakket
  • 1 ss olje
  • 1 toppet ts hvetemel
  • 1 dl vann
  • 3 dl (mat)fløte
  • 1 lite shotsglass/drammeglass med ouzo
  • 1 ts flytende kyllingbuljong
  • 1 ts tørket oregano
  • salt, pepper

Skjær skorpene av loffskivene, legg dem i kaldt vann i ti minutter, og klem ut væsken. Ha dem i en bolle med resten av ingrediensene til kjøttkakene, og bland det sammen til du har en seig røre. Form små kjøttkaker og stek dem i rikelig med olje.

Fres løken til sausen i oljen, til den mykner, men den skal ikke blir brun. Rør inn hvetemel, og tilsett vann, fløte og ouzo litt etter litt, mens du pisker hele tiden. Ha oppi kyllingbuljong og oregano, og kok i seks- syv minutter under lokk. Smak til med salt og pepper. Hell sausen over kjøttkakene og nyyyyt.

 

Bakt fetaost med soltørkede tomater og mandler

image

Min, tydeligvis, udødelige hug etter fetaost og tomat, gjør at jeg stadig leter etter oppskrifter med den kombinasjonen. Så da jeg fant denne var jeg nærmest ekstatisk. For med kulinariske smykker som kapers, honning og sitron i tillegg, var lykken, iallfall den gastronomiske, fullkommen.

Server dette som en forrett eller på et mezedesbord. (Bildet viser oppskrift beregnet på fire, altså av 200 gram fetaost, og ikke 300 gram som oppskriften lyder på, og det er tatt før steking.)

  • 300 gram gresk fetaost
  • 1 dl soltørkede tomater i olje, i strimler
  • 2 ss skivede mandler
  • 2 ss kapers, skylt
  • 10 timianstilker
  • 2 ss gresk (eller flytende) honning
  • 2 + 1 ss extra virgin olivenolje
  • saften av en halv sitron
  • nymalt sort pepper, etter smak
  • lune pitabrød til servering

Bruk en liten paiform eller en annen ildfast form som har lave kanter, og smør den med 1 ss olivenolje. Legg feta i bunnen, og fordel over soltørkede tomater, mandler og kapers. Fordel timianstilkene på toppen. Drypp med honning, 2 ss extra virgin olivenolje og sitronsaft. Kvern litt pepper over det hele. Stek formen i ovnen på 200 grader i ca 15 minutter, eller til det bobler. Sett gjerne på ovnsgrillen i et minutts tid helt til slutt, men pass på at det ikke brenner. Server med lune, greske pitabrød.

Til 6 (som en forrett)

Braounis apo fasolia / Bønnebrownies

image

Jeg ser for meg at denne kaken sikkert passer fint inn i en eller annen trendy diett, siden hvetemelet er erstattet av bønner og sukkermengden er forholdsvis liten, men To Vima Gourmets utgangspunkt var at kaken var en glimrende måte å få ungene dine til å spise mer bønner på. Bønner er jo hjertelig til stede i svært mange greske middagsretter, så kanskje ungene griner på nesa av ”bønner nå igjen”? Du kjenner ikke bønnesmak av kaka, men det skal ganske mye kakao i, så den får en ganske kraftig sjokoladesmak. Jeg bruker en firkantet form på 20 x 20 cm, vil du bruke en vanlig, liten langpanne må du doble røren.

  • 2 store egg
  • 1 boks røde kidneybønner (240 gram uten lake)
  • 6 ss vann
  • 3 ss kokosolje eller rapsolje (eller smeltet smør)
  • 1,5 dl kakao
  • 1/4 ts salt
  • 1 ss vaniljeekstrakt
  • 1 dl brunt sukker
  • 1 ½ ts bakepulver
  • noen valnøtternøtter, knust og/eller grovhakket sjokolade (valgfritt)
  • litt smør eller olje til formen

Pisk eggene i en mikser til de skummer. Skyll bønnene godt, ha dem i en food processor sammen med vannet og oljen, og kjør til du har en jevn røre. Rør inn kakao, salt, vanilje, sukker og bakepulver, og pisk til blandingen er jevn. Vend inn eggene. Hvis røren virker veldig tykk kan du tilsette 1-2 ss vann. Rør inn valnøtter og/eller sjokoladebiter.

Smør formen (se over) med smør eller olje, og fordel røren jevnt. Stek v 200 grader i ca 20 minutter, til du har en sprø skorpe øverst og saftig innside. Skjær opp og nyt!

Kolokotroneiko / Kolokotronis’ svinefilet

image

Kolokotronéiko er en tradisjonell rett som kommer fra den vakreste, mest elegante og mest romantiske byen i Hellas, nemlig Nafplio. Kolokotronis var en krigshelt som ledet soldatene da de frigjorde Nafplio fra tyrkerne i 1822 – som et av de aller første stedene i Hellas – og jeg regner med at dette er hans rett på ett eller annet vis. Kanskje fordi det er en familierett hjemme hos Kolokotronis? Eller kanskje fordi det er chili/cayennepepper i retten er den blitt oppkalt etter krigshelten vår, for man skal være en skikkelig tøffing i Hellas før man spiser sterkt krydret mat. Nå skal det ikke allverdens med chili/cayennepepper oppi originalvarianten, du får tilsette så lite eller mye du vil.

Svinekjøttet skal marineres i vin, olje og løk i to døgn, før det stekes og får marinaden til saus. Dette gir utrolig mørt, smakfullt kjøtt! Du kan bruke ethvert finere stykke gris, bare tilpass steke-/koketiden. Her er jeg så fin på det at jeg bruker svineindrefilet.

  • 500 gram svineindrefilet
  • litt olivenolje til steking
  • 1 rød paprika, i strimler
  • friske urter til servering, etter smak
  • Marinade:
  • 3 ss olivenolje
  • 2 dl hvitvin
  • 1 rødløk, i strimler
  • 3 fedd hvitløk, finhakket
  • ½ ts tørket oregano
  • 1 laurbærblad
  • salt, samt bittelitt chili eller cayenne

Blant alt til marinaden i en gryte og kok den i fem minutter. Avkjøl marinaden og hell den i en plastpose. Skjær kjøttet i skiver. Legg kjøttet i marinaden og sett dette i kjøleskapet i 2 døgn. Vend på kjøttet et par ganger i døgnet.

Hell marinaden (inkludert løken) fra kjøttet opp i en gryte. Kok marinaden uten lokk i ca et kvarter, til den koker litt inn. Tørk kjøttet av med kjøkkenpapir, og brun det i olivenolje. Hell marinaden samt paprikastrimlene over kjøttet, og kok til kjøttet er slik du vil ha det. Smak om du trenger mer salt eller pepper. Pynt med valgfri urt.

Mafin bananas me vatomoura / Bananmuffins med bringebær

Bananmuffins

Første vårdag, og kanskje tid for planlegging av sommerferie? Om turen går til vakre Kreta, sjekk dette nettstedet: Drømmen om Kreta. Her er masse tips til både turister og dem som har eller vurderer å kjøpe feriebolig på øya. Nettstedet er på norsk, og Bodil og mannen hennes, som nå bor på sjette året på Kreta, driver fremdeles og legger til ny informasjon, så dette blir bare bedre og bedre.  Du finner også linker til oppskrifter fra min blogg, noe jeg selvsagt synes er veldig hyggelig!

Kreta

Ukens oppskrift er noen supersaftige muffins med most banan og fryste bringebær. Legg dem i boks og ta med på påsketur, spis dem i solveggen eller foran peisen sammen med et varmende krus kaffe. Oppskriften kommer fra bloggen Zacharoplastiki, og den inneholdt oppskårne friske jordbær isteden for fryste bringebær, men jeg tok det jeg hadde. Kontrasten mellom den søte, banansmakende muffinsdeigen og de friske, syrlige bringebærene var midt i blinken, synes jeg.

  • 200 gram hvetemel + 1 ss ekstra
  • 1 ts bakepulver
  • 1 ts natron
  • 1/2 ts salt
  • 100 gram solsikkeolje
  • 180 gram farin
  • 2 egg
  • 120 gram gresk yoghurt (ev. bananyoghurt)
  • 1 godt moden banan, most jevn med gaffel
  • 1/2 ts mandelekstrakt (kan sløyfes)
  • 100 gram fryste bringebær + evt ca 20 til pynt
  • 50 gram brunt sukker til sprinkling

Sett ovnen på 200 grader. Sikt melet i en bolle, sammen med bakepulver, natron og salt. Pisk godt sammen olje og farin i en annen bolle, og pisk inn egg, yoghurt, banan og mandelekstrakt til du har en jevn røre. Pisk melblandingen inn i røra. Bland bærene med den ene ss med mel, og vend dem inn i røra til slutt.

Fyll ca 20 små muffinsformer 2/3 opp med røre. Sett ev. et bringebær på toppen, og dryss med brunt sukker. Stek muffinsene i ca 15 – 20 minutter. Prøv med en tannstikke e.l. om de er gjennombakte.

Nå tar både jeg og bloggen påskeferie, men først vil jeg ønske alle og enhver:

Påske

Makalo / Saus fra Makedonia

Makalo

I Hellas finnes det en enorm mengde dipper som kan spises som ”saus” til maten, tzatziki er vel den mest kjente. Men sauser i vår mening av ordet finnes knapt. Det vil si, de finnes, men som regel som en del av retten, hvor kjøtt, fisk eller grønnsaker koker i sausen – for eksempel i ”rød saus”, som er tomat- og vinbasert, avgolemono som er en varm egge- og sitronsaus, samt hvit saus i pastistio og moussaka. Og det stopper i grunnen der. Unntatt helt i nord. I det greske fylket Makedonia lager de nemlig Makalo, og den kan brukes som dip, men også som saus i tradisjonell forstand, til stekte poteter, stekt fisk, grillmat, keftedes, giropita, pasta… Her er den servert, med et velsmakende resultat, til Argyris’ pastapai. I denne Makalo-varianten er det masse hvitløk, for det er jo så godt, men om du plent vil kan du redusere mengden. Men da bør du egentlig skjems.

MakaloArgyris

  • 0,5 dl olivenolje
  • 0,5 dl hvetemel
  • 1 toppet ts tomatpuré
  • 1 ts røkt paprikapulver
  • 6.5 – 7 dl kraft (vann + buljongterning)
  • 5 hvitløkfedd, presset eller knust
  • salt, pepper
  • evt litt finhakket persille eller annen urt etter smak

Brun melet i oljen. Bruk lav varme, rør hele tiden, til det blir lysebrunt. Rør inn tomatpuré og paprika og stek et minutt til. Tilsett kraften litt etter litt, mens du pisker hele tiden. Ha i hvitløk. Småkok dette til du har en jevn, ganske tykk saus, ca 20-30 minutter. Smak til med salt og pepper, og rør inn persillen.

Haniotiko boureki / Ostepai med potet og squash

Boureki

Vi tåler en liten generalisering? Ja. Kreterne er litt som bergenserne: noe for seg selv. De er først og fremst kretere, deretter grekere. De har et rikt, lokalt kjøkken, som også er noe for seg selv. I dag skriver jeg om boureki, som vanligvis en pai med filodeig man lager over alt i Hellas. Men den som kommer fra Kreta har ikke deig og er i det hele tatt, vel, noe for seg selv.

Ordet boureki kommer opprinnelig fra det tyrkiske börek, pai, men denne varianten er altså helt kretinsk. De bruker en spesiell ost som du godt kan erstatte med ricotta. Jeg river også opp eventuelle osterester jeg måtte ha, og erstatter opptil halvparten av ricottaen med dem. I den på bildet er det ca 50 prosent ricotta og ca 25 prosent av hhv cheddar og kefalotiri.

Haniotiko boureki skal smake mildt av mynte, og jeg synes det er deilig. Men om du er skeptisk, erstatt den med bladpersille. Uansett, spis dette som en pai, varm eller kald, sammen med en frisk salat, eller som en mezé.

  • 1 tomat, grovhakket
  • 2 vårløk, i tynne ringer
  • 0,5 dl god olivenolje (+ litt til å smøre formen)
  • 250 gr mizithra eller ricotta (se over)
  • 350 gr skrelte poteter, i tynne skiver
  • 350 gr squash, i tynne skiver
  • ca 2 ss frisk hakket mynte (ev. bladpersille)
  • sesamfrø
  • salt og pepper

Bland tomat, vårløk, olivenolje og ost godt sammen i en bolle. Tilsett potet, squash og mynte, salte og pepre etter smak. Hell dette i et oljesmurt, ildfast fat eller rund kakeform, og dryss over sesamfrø. Dekk formen med al-folie. Stek retten ved 200 grader på nederste rille i 1,5 time, til potetene er helt myke, ta av folien den siste halvtimen. La paien hvile på benken i 10 – 15 minutter før dere spiser.

Til 2 som hovedrett, med salat og brød til.

Fedon om mezedes

image

Fedon Lindberg skriver om mezedes på bloggen sin i dag. Verd å lese!

(Bildet viser fiskebåter i vakre Nafplio.)

Tortellini Mesoyiaka / Middelhavstortellini

P1030427

Her er en typisk fredagkoserett med tortellini, tomatsaus og ost, fra det greske matnettstedet Sintages pareas. Overskriften får deg kanskje til å tro at dette er sjømat, men det er middelhavsland vi snakker om, ikke selve havet. Så vet du det. Server dette med salat, og kanskje brød, og god vin i glassene.

  • 1 ss olivenolje + litt til å smøre formen
  • 1 løk, finhakket
  • 1 hvitløkfedd, finhakket
  • 2 – 3 ss tomatpuré
  • 1 dl hvitvin (eller rødvin, det spiller ingen rolle)
  • 2 dl vann
  • 1 ts tørket oregano
  • 250 gram tortellini med ostefyll (jeg brukte ferdigkjøpt)
  • 1 buljongterning
  • 1 dl nyrevet parmesan eller regato
  • 1,5 dl fløte (gjerne matfløte)
  • salt, pepper, sukker

Varm opp oljen i en gryte, og stek løken til den er myk. Tilsett hvitløken og la den steke i et halvt minutt. Deretter lar du tomatpureen steke med et par minutter. Hell i vin, vann og oregano, og la sausen koke under lokk i minst en halvtimes tid, til den tykner litt. Smak sausen til med salt og pepper, og rør inn litt sukker om den er veldig syrlig.

Kok tortellini etter anvisning på pakken, men ha en buljongterning i vannet istedet for salt. Pass på at tortellinien ikke blir overkokt. Hell av vannet og bland dem med tomatsaus. Smør en ildfast form med et tynt lag olje, og hell tortelliniblandingen oppi. Hell fløten forsiktig over, og dryss over osten.

Bak dette på 225 grader høyt i ovnen, til osten smelter og får litt farge. Ti minutter tok det hos meg.

Til to

Psomakia gemista / Fylte hveteboller

Pestoboller

Ikke før hadde jeg laget persillepestoen i forrige bloggpost, før jeg kom over persillepestoboller på nettsiden til tv-kokkeprogrammet Chef ston Aera. De måtte jeg jo lage! Kokken, Andrea Lago, penslet bollene med pestoen og fylte dem med ost og sennep, men jeg ville ha den deilige pestoen inni bollene også. Så da får du oppskrift på det.

Bollene kan fryses, og er super nistemat, eller tilbehør til f.eks tomatsuppe.

  • Deig:
  • 20 gram fersk gjær
  • 2,5 dl lunkent vann
  • 1 ss sukker
  • 500 gram hvetemel (ca)
  • 4 ss olivenolje
  • 1 ts salt
  • 1 ts persillepesto oppløst i 2 ss olivenolje, til pensling
  • paprikakrydder til å drysse over bollene
  • Fyll:
  • 7 ss persillepesto
  • 150 gram fast mozzarella eller cheddar, revet
  • 5 ss mild sennep

Løs opp gjæren i lunkent vann i en mikserbolle. Tilsett sukker, mesteparten av melet, olivenolje og salt og elt til det blir en myk deig som ikke kleber. Dekk deigbollen med et rent håndkle, og la den stå lunt og heve i ca 30 minutter, til den er doblet i størrelse.

Ha deigen på et melet bakebord og form en tykk pølse som du deler i 16 skiver. Legg en velfylt ts med ost blandet med sennep midt på skivene, samt 1 ts pesto. Form deigskiven rundt fyllet, og trill bollene runde og fine. (Eller ikke så fine, det er ikke så farlig.) Legg bollene med skjøten opp på et bakepapirkledd stekebrett.

La bollene heve i 30 – 45 minutter. Pensle dem med persillepesto- og oljeblandingen, fordel over resten av ost-og sennepsblandingen (dersom du har mer igjen) og dryss over paprika. Stek på 225 grader, midt i ovnen, i ca 15 minutter. Legg bollene på rist.

 

Persille- og kaperspesto fra Syros

Persillepesto

Denne pestoen kommer fra Syros, som har en av de fineste hovedstadene av alle de greske øyene, Ermoupoli. Og mye god mat serveres på byens mange tavernaer. Denne deilige pestoen kan du bruke på brød (på bildet har den selskap av noen skinkeskiver), som dip, oppå pasta, i bakervarer… det du bruker vanlig pesto til, med andre ord. Pestoen er mildere enn italiensk basilikumpesto, og litt syrlig, samtidig som den (selvsagt) smaker friskt av bladpersille. Oppskriften er hentet fra Diane Kochilas’s blogg.

  • 2,5 dl hakket bladpersille, tettpakket i målebegeret
  • 1 liten løk, hakket
  • 1 fedd hvitløk, hakket
  • 2 ts. kapers
  • 1,2 dl tørket brødrasp / griljermel
  • 1,25 – 2,5 dl extra virgin olivenolje
  • saft av 1/2 sitron
  • 1 ss rød- eller hvitvinseddik
  • salt og pepper etter smak

Bruk en food prosessor og kjør sammen persille, løk, hvitløk og kapers. Tilsett brødraspet og kjør det inn i blandingen. Ha 1,25 dl olivenolje, sitronsaft og eddik i en liten mugge eller dl-mål, og tilsett det, litt etter litt, mens maskinen går. Tilsett mer olivenolje om du vil ha pestoen mer flytende. Når blandingen er jevn og fin, smaker du til med salt og pepper. Kan oppbevares flere dager i kjøleskapet under tett lokk.

Til slutt hiver jeg på et bilde fra Ano Syros/Ermoupoli. Man skjønner jo at de lager god mat der…:-)

AnoSyros

 

Salat med (greske) gojibær

Gojibærsalat

I Korinth, en by som ligger knappe seks mil fra feriehuset mitt i Nafplio, dyrker de ikke bare korinter, men også gojibær! Det var litt av en overraskelse da jeg kom over den informasjonen på nettet. Og da den lokale grønnsakshandleren faktisk solgte disse bærene, måtte jeg jo bare kjøpe en pose. Dagens enkle oppskrift er opprinnelig hentet på nettsiden til firmaet som står for dyrkingen, Corinthian Gojiberry. Gojibærsalaten er for øvrig i nær slekt med denne greske vintersalaten.

Egentlig er jeg helt imot den hypede såkalte supermaten, enten det er gojibær, grønnkål, spirulina eller kokosolje og hva det nå heter alt sammen. For det første er den ikke nødvendigvis sunnere enn annen, tradisjonell mat, for det andre er ofte den såkalte forskningen på supermaten full av juks eller annet fanteri, og for det tredje selges den ofte til en sinnsyk overpris. (Og se NRK-programmet Folkeopplysningen (Serie 2, program 1) før du eventuelt protesterer!)

Men de korinthiske, økologiske gojibærene var helt ok. Det er noen måneder siden, men jeg tror jeg betalte ca 3 euro for 200 gram. I Norge koster bærene ca 100 til 200 kroner for 250 gram. Forøvrig kjøpte jeg nylig en halvkilo himalayasalt hos slakteren min (nei, det er ikke sunnere enn annet salt, men det er så lekkert og råååsa), til 1 euro og 10 cent (ca 10 kroner). En sjekk på en tilfeldig norsk nettbutikk, og prisen for samme mengde er 80 kroner. Så det er (tydeligvis) en pris lettlurte nordmenn er villige å betale.

Gojibær, tørkede til venstre og utbløtte til høyre.

Gojibær, tørkede til venstre og utbløtte til høyre.

Jeg spiser sunt, det er ikke det. Det tradisjonelle, greske middelhavskostholdet betegnes ofte som verdens sunneste, og det holder lenge for meg. Når jeg lager og eter mat, er det selvsagt også viktig at en ingrediens smaker godt. Og det gjør jo gojibær, så da får de være med på bloggen, i egenskap av at de er smakfulle på sin særegne søt-beske måte, og ikke fordi de er supermat. Og så var de ganske rimelige og dyrkes rett oppi hogget, så de er skikkelig kortreiste, med andre ord.

  • Per person:
  • 1 ss gojibær
  • 2 never salatblader, f.eks babyspinat og ruccola, eller salatmix
  • 2 ss grovhakkede valnøtter
  • 25 gram av en smaksrik ost, som regato eller parmesan, i små kuber
  • Dressing:
  • 2 ss olivenolje
  • 1 ts balsamiko- eller hvitvinseddik
  • litt salt og pepper

Du kan bruke gojibærene som de er, men jeg foretrekker å legge dem i vann en time eller to, slik at de sveller litt og mykner. (Det kan hende de mister litt av sin supersunnhet da, men se over.) Ha dressingingrediensene i et lite glass med tett lokk, og rist dem godt sammen. Så er det bare å legge salat, nøtter, ost og gojibær i en salatbolle, og ringle over dressingen.

 

Katsamaki / Mais- og potetform

Katsamaki

Katsamaki, også kalt chavits eller krema kalambokiou, er i sin enkleste form en maisgrøt laget på maismel, smør og vann, som kan spises alene eller f.eks sammen med greske gryteretter i stedet for potet eller pasta. Ofte tilsettes den ost, noen ganger poteter, eller den tilsettes honning for å få en søt variant. Noen ganger bakes den, andre ganger ikke, og noen ganger helles smeltet smør over, noen ganger nyrevet ost og noen ganger petimezi.

P1020577Petimezi er druemelasse, en ganske mørk, seig masse av innkokt druemost. Den er først og fremst søt, men også litt bitter og ganske dyp og kompleks i smaken, og har blitt laget i Hellas siden antikken. Du kan selvsagt utmerket godt lage katsamaki uten dette, men kjøp gjerne med en flaske neste gang du er i Hellas. Du kan nemlig også bruke den med hell i tomatbaserte og andre gryteretter, eller der du ville brukt honning, som i te og over iskrem og yoghurt. Sukkerfritt og godt!

Oppskriften på katsamaki som du får her, er av den salte, middagsvennlige sorten, med poteter og bakt i ovn, og den skal serveres til en stifado. Likevel har jeg en liten dasj med petimezi på toppen, det ser kanskje ikke så vakkert ut, men det er godt.

Katsamakien kan lages klar i formen dagen i forveien og oppbevares kaldt. Ta formen ut av kjøleskapet en halvtimes tid før dere skal spise, og stek som forklart i oppskriften.

  • 1 kg poteter
  • 7,5 dl vann
  • 1 terning grønnsak- eller kyllingbuljong
  • 250 gr maismel/polentamel
  • 50 gr smør
  • 150 gr smaksrik gulost eller parmesan, hard mizithra om du har
  • salt og pepper

Riv potetene på rivjern eller i matmølle. Ikke riv dem veldig grovt, da blir de ikke ferdigkokte. Kok opp vann med buljong, og rør inn maismelet til du har en jevn grøt. Tilsett potetene, og kok opp. Ha oppi 100 gram av osten og alt smøret minus 1/2 ts, ta gryten av varmen og rør til det er smeltet. Du har nå en tykk grøt. Smak til med salt og pepper.

Bruk resten av smøret til å smøre en ildfast form, og hell røren i formen. Dryss resten av osten over katsamakien. Stek ved 175 grader i 45 min til en time, til overflaten er gyllen og vakker. Kan spises både varm, lunken og romtemperert.

Til 6-8 som tilbehør (bildet viser halve denne mengden katsamaki).

Keik me zacharomena portokalia / Kake med karamellisert appelsin

appelsinkake1

Appelsinskall, pepper og havsalt, muskat og vanilje, olivenolje og yoghurt: Her er en deilig kake med masse smak!

Akkurat som sitronkaken litt nedi her, skal også denne kaken overhelles en sirup etter den er ferdigstekt, slik at den blir supersaftig. De karamelliserte appelsinene er prikken over i-en, og de kan godt lages dagen i forveien og oppbevares i en tett boks i kjøleskapet.

Egentlig skal kaken pyntes med pistasjnøtter, men her får du prøve å se for deg hvor fint det ville vært med grønne nøtter oppå appelsinen. Jeg glemte nemlig å kjøpe pistasjnøtter, så det ble valnøtter i steden.

  • Karamellisert appelsin og sirup
  • 2 dl sukker
  • 6 dl vann
  • 1,5 dl flytende honning
  • 1 ts kardemomme
  • 1 appelsin, godt skrubbet under rennende, varmt vann.
  • Kake:
  • 3 dl hvetemel
  • 1 dl semulegryn
  • 1,5 ts bakepulver
  • 1/4 ts natron
  • 1/2 ts havsalt
  • en klype muskat
  • 1/4 ts finmalt, rød pepper
  • 1 dl extra virgin olivenolje
  • 1 dl brunt sukker/demerarasukker
  • 3 eggehviter
  • 3 eggeplommer
  • 1 dl gresk yoghurt
  • 1 ts vaniljeessens
  • finrevet skall av to appelsiner (skrubb som over)
  • 0,5 dl skrelte, usaltete pistasjnøtter til garnityr
  • litt smør eller olje til formen

Karamellisert appelsin: Bland sukker, vann, honning og kardemomme, og varm det opp til det er jevnt og uten sukkerkorn. Skjær appelsinen i tynne skiver, som du deretter deler i to. Legg appelsinskivene i laken, og kok dem på middels varme i tre kvarter.

Fisk ut appelsinskivene, og legg dem til avkjøling på bakepapir. Fortsett med å koke sirupen til du har redusert mengden til det halve. Avkjøl sirupen.

Appelsinkake2

Kaken: Bland mel, semule, bakepulver, natron, havsalt, muskat og pepper. I en annen bolle har du olivenolje og et par ss av sukkeret, og pisker kraftig med /i mikser i ett minutt. I en tredje bolle pisker du eggehvitene stive, og tilsetter resten av sukkeret, litt etter litt, til du har en tykk marengs.

I bollen med olivenolje og sukker har du nå oppi eggeplommer, yoghurt og vanilje, og pisker dette jevnt. Vend dette i marengsen, litt etter litt, med en slikkepott. Deretter sikter du i innholdet i bollen med det tørre, tilsetter appelsinskallet, og vender også dette forsiktig inn med slikkepotten.

Bruk en kakeform på 22 til 24 cm. Legg et bakepapir i bunnen, og smør kantene med smør eller olivenolje. Hell i deigen, og jevn den ut med slikkepotten. Stek ved 180 grader ca 25 – 30 minutter, eller til en kniv, tannstikke e.l. kommer ut ren. Mens kaken fremdeles er varm og i formen sin, stikker du masse små hull i den med en gaffel eller tannstikke. Hell over halvparten av sirupen, skje for skje.

Avkjøl kaken, og ta den forsiktig ut av formen. Legg på karamellisert appelsin og dryss med pistasjnøtter. Eller valnøtter, om du vil. Server kaken med resten av sirupen i en liten mugge, så hver og en kan helle over mer, om de vil.