Kylling som mekrer

Oh lykke, her en dag så jeg tilfeldigvis at de hadde geitemelk (på gresk: gala katsikas) på min lokale Meny. Den havnet i kurven min, sammen med en fast, hvit geitost og andre ingredienser jeg bruker i Hellas når jeg lager denne kyllingretten. Altså, den sausen… Deilig, simpelthen! Skulle du ikke få tak i geitemelk, bruk vanlig helmelk, forskjellen er ikke stor, om jeg skal være helt ærlig. Tilbehøret mitt er for øvrig vanligvis en grønn salat.

De søte, greske geitene gir oss ikke bare melk, de er et yndet fotomotiv (for meg, iallfall), og de finnes praktisk talt over alt. I følge en studie av Eurostat har ingen EU-land flere geiter enn Hellas, hele 3.625.000 av dem mekrer kalimera hver morgen! Det er én million flere enn landet på andre plass, Spania. Geitene tas godt vare på av gjetere, som følger dem hele dagen mens de (geitene, ikke gjeterne) spiser urter, blomster og andre vekster som gir den nydelige og uforlignelige smaken til greske oster laget av geitemelk.

Og med denne oden til greske geiter tar bloggen sommerferie. Ønsker hver især en lykkelig tid, så ses vi til høsten!

  • 2 kyllingfileter
  • olivenolje eller solsikkeolje til steking
  • 1 hvitløkfedd, most eller mortret
  • 1 ts timian eller selleriblader (tørket)
  • 1 ts oregano (tørket)
  • 3 – 4 soltørkede tomater i småbiter
  • 1,5 dl geitemelk
  • 1 ts maizena
  • 0,5 dl kyllingbuljong
  • 0,5 dl revet, fast hvit geitost
  • salt, pepper
  • til pynt: fersk timian eller basilikum samt litt mer hvit geitost
  • tilbehør: nykokt pasta til 2 og (f.eks) grønn salat

Stek kyllingfiletene i oljen til de får farge, mens du salter og peprer dem. Tilsett hvitløk, deretter de tørkede urtene, soltørket tomat, geitemelk iblandet maizena og kyllingbuljong. La dette trekke under lokk til kyllingen er ferdig. Rør inn geitosten og la den smelte inn i sausen. Blir sausen for tykk kan du tilsette mer geitemelk eller vann. Smak til med salt og pepper (du trenger neppe mer salt).

Server med nykokt pasta, drysset med litt geitost, og pynt med urten.

Til to

Bakt fisk og blomkål med yoghurt

Jeg skulle gjerne hatt flere fiskeoppskrifter på bloggen, men grekerne serverer som regel fisk uten for mange fiksfakserier. Så da jeg fant denne oppskriften hos den greske yoghurtprodusenten Fage, måtte den testes ut. Det ble så bra at jeg deler med dere. I orginaloppskrften er det grønne bønner til, her bruker jeg erter. 

  • 1 blomkål, kun bukettene
  • 2 laurbærblad
  • 200 gram gresk yoghurt
  • 40 gram revet, skarp ost, f.eks parmesan
  • 4 fiskefileter uten ben av hyse, torsk e.l.
  • 1 ts malt koriander
  • 0,5 ts paprika
  • 4 stilker småtomater
  • 325 gram ferske, grønne bønner (eller fryste erter, tint i varmt vann fra springen)
  • 1 ss olivenolje
  • 2 fedd hvitløk, knust
  • noen basilikumblader
  • salt og pepper

Sett ovnen på 200 grader. Kok blomkålbukettene i seks minutter i vann tilsatt laurbærblad og litt salt. Hell av vann og laurbærblad, mos blomkålen grovt mens du blander den med yoghurt samt nesten all parmesanen (hold av 1 ss). Smak til med salt og pepper.

Legg fisken i ett ag i et ildfast fat, gjerne dekket med bakepapir. Har fisken skinn skal den siden legges ned. Gni inn fisken med koriander, paprika og salt og pepper. Fordel blomkålblandingen oppå fiskefiletene. Dryss over resten av parmesanen. Fordel tomatene i fatet. Bak i 15 – 18 minutter, til fisken er klar og toppingen har fått litt farge.

Ha olivenoljen i en gryte. Tilsett bønnene (ertene), og stek i 4 – 5 minutter til bønnene er nesten klare (ertene trenger bare varmes opp i oljen). Tilsett hvitløk og litt salt og stek videre i ett minutt. Rør inn basilikum.

Til fire

Zele fraoulas me glyko yiaourtiou / Jordbærgele med søt yoghurtpudding

Frisk, sunn og deilig, det er denne desserten, som er vårlig i Hellas og sommerlig i Norge, iallfall hvis vi skal bruke lokale jordbær. Og det skal vi vel! Oppskriften kommer fra Syntages tis Aspas som betyr Aspas Oppskrifter. Hun lager desserten i en stor bolle, jeg har laget koronavennlige porsjonsskåler og økt jordbærmengden noe. For jordbær er jo så godt!

Arbeidstiden denne desserten tar, er ikke mye å snakke om, men det går en del tid mellom hver arbeidsoperasjon. Derfor kan du med fordel lage retten dagen før den skal spises – i det minste kan yoghurtpuddingen gjerne lages dagen før. Vil du gjøre det litt enklere, lag jordbærgele som anvist, og server med noen skjeer sammenrørt yoghurt og honning.

  • yoghurtpudding:
  • 250 gram gresk yoghurt
  • 30 gram gresk / flytende honning
  • 2 gelatinblader
  • ca 2 ss kokende vann
  • jordbærgele:
  • 3 gelatinblader
  • 400 gram friske, moste jordbær, bruk gjerne stavmikser
  • ca 2 ss sukker, smak til
  • 100 gram jordbær delt i biter
  • pynt: 4 jordbær, samt mynte- eller sitronmelisseblad

Yoghurtpudding: Bløtgjør gelatinbladene ved å legge dem i en bolle med kaldt vann i 5 – 7 minutter. Klem av vannet. Legg gelatinbladene i en tom bolle og hell over det kokende vannet, pass på at geleen løser seg opp. Bland yoghurten med honning og pisk ca 1/3 av dette med den smeltede gelatinen. Bruk gjerne en finmasket tesil (e.l.) om du er red for geléklumper, og sil dette inn i resten av yoghurten. Fordel puddingen i fire dessertglass. Sett tildekket i kjøleskap til det er stivnet.

Jordbærgelé: Bløtgjør gelatinbladene ved å legge dem i en bolle med kaldt vann i 5 – 7 minutter. Hell i mellomtiden ca 1/3 av de moste jordbærene sammen med sukkeret i en kjele og varm forsiktig opp til kokepunktet, mens du rører ut sukkeret. Ta gryten av varmen og tilsett gelatinbladene, som du har skvist vannet fra. Rør til de er smeltet inn i jordbærmiksen, og tilsett resten jordbærmosen.

La jordbærgeleen stå i kjøleskapet til den såvidt begynner å stivne, sjekk ofte! Rør deretter inn de oppdelte jordbærene, og fordel jordbærgeleen over puddingen. La maten stå tildekket i kjøleskapet i minst fire timer. Pynt med jordbær og urteblad like før dere skal spise.

Til fire.

Bobota / Potetpai fra Tinos

Bobota er en tradisjonsrik rett i Hellas, og alt som er tradisjonsmat i Hellas finnes det mange varianter av. Du kan jo tenke deg selv: Fjell og hav skilte beboerne ganske effektivt fra hverandre, og den oppskriften ungkona til Giorgos på Tinos tok med seg fra barndomsøya si, ble tilpasset råvarene på Tinos. Slik ble kanskje denne bobotaen til, da maismelet som vanligvis brukes ble erstattet av poteter.

Bobota med maismel er en slags blanding av brød og kake, og de enkle ingrediensene har nok mettet mange sultne grekere hvis grøden, fisket eller jakten slo feil. Kanskje er det ikke så rart at den ikke er en kulinarisk høydare. Men denne, derimot, med poteter, spiser jeg med glede, som lunsj med salat til eller som tilbehør til en hovedrett. Her på bildet er bobotaen fint følge til kypriotiske kjøttkaker.

Og om du ikke alt har gjettet det: Eksemplet med ungkona og Giorgos var ikke tatt fullstendig ut av det blå – oppskriften kommer jo fra øya Tinos.

  • 1,25 kg poteter
  • 1 liten løk, finhakket
  • 2 ss smør eller olivenolje (delt i to), pluss litt mer til å smøre formen(e)
  • 2 store egg, lett sammenpisket
  • 2,5 dl revet gulost av en smaksrik type, eventuelt hvit geitost
  • 1 ts oreganokrydder
  • 0,5 dl melk
  • 0,5 dl bladpersille, hakket, pluss litt til pynt
  • salt, pepper

Kok potetene med skinnet på, til de er helt smørmyke. Avkjøl dem noe og skrell dem. Mos dem eller mal dem, eventuelt kan du presse dem gjennom en sikt. Stek løken i 1 ss av smøret/oljen, bare slik at den er myk. Hell dette sammen med potetene og bland. Tilsett egg, ost, oregano og melk, bland godt. Rør inn persille og smak til med salt og pepper.

Smør eller olje et ildfast fat. Legg potetrøren i et jevnt lag i en stor form eller ca 4 porsjonsformer. Lag rutemønster med en gaffel (se bilde under). Drypp over den siste ss med (smeltet) smør eller olivenolje. Bak dette ved 200 grader i ca én time, til overflaten er gyllen og vakker. Serveres varm eller romtemperert.

Til fire sultne.

Keftedes (kjøttkaker) fra Kypros

Disse deilige – og supersaftige – kjøttkakene fra Kypros smaker litt kanel og litt mynte. Spennende! De bygger på en oppskrift fra boken Greek, skrevet av George Calombaris. Server kjøttkakene med f.eks en tomatsaus, frityrstekte poteter eller kokt ris samt en salat. I dag er mitt tilbehør en slags potet- og ostepai, bobota.

Vil du lage mer tradisjonelle keftedes, sløyf kanel og kanskje også mynten.

  • 200 gram svinekjøttdeig
  • 200 gram karbonadedeig
  • 2 kokte poteter, skrelt og revet eller most
  • 1 løk, revet
  • 2 never bladpersille, finhakket
  • 1 ss finhakket, frisk mynte
  • 2 ts salt
  • 1 strøken ts kanel
  • 1/2 ts nykvernet pepper
  • 1 ts bakepulver
  • 2 egg
  • olje til steking

Ha alle ingrediensene (minus stekeoljen, selvfølgelig) i en bolle, og bland dem godt sammen. La deigen stå i romtemperatur i en halvtime, og form deretter ca 14 kjøttkaker. Varm opp oljen i en vid stekepanne, og brun kjøttkakene raskt. Kok ut pannen med en liten vannskvett.

Sett stekepannen i ovnen (om den tåler det), og dekk den med lokk eller folie. Eller legg kjøttkakene + utkoket utover i en smurt, ildfast form og dekk den med lokk eller folie. La dem ettersteke på 200 grader i en halvtime.

Til fire – seks

Greskinspirert fiskefat med kikerter og squash

Jeg skal ikke påstå at dette lages i Hellas, men jeg kan heller ikke påstå at det ikke lages. Ingrediensene blir neppe mer middelhavske enn dette, med fisk, tomat, squash, sitron og kikerter. På bloggen Comfort of Cooking kalles retten «Gresk sitronbakt fisk», det var derfor jeg stoppet opp ved den.

Vel, det ble en riktig deilig middag, sunn og full av smak. Og når hele måltidet lages i ett fat har jeg ingenting å klage på. Bare husk at fisken skal marineres, så begynn i god tid.

  • 2 fileter av hvit fisk, skinn- og benfri
  • 1 boks cherrytomater
  • 1/2 squash, delt i skiver
  • 1 boks kikerter (230 gram, netto), godt skylt
  • 1 ss olivenolje
  • 1 ts balsamico- eller vineddik
  • 1 hvitløkfedd, most eller mortret
  • noen sitronskiver
  • salt, pepper
  • litt persille til pynt
  • ev: brød til servering
  • Marinade:
  • 1 ss sitronsaft
  • 0,5 dl olivenolje
  • 1 fedd hvitløk, most eller mortret
  • 1/2 ts tørket timian eller oregano
  • 1/4 ts salt
  • 1/4 ts pepper

Pisk sammen alt til marinaden og hell den i en pose. Legg i fisken og sørg for at den er helt dekket, og legg den i kjøleskapet. La fisken marinere i minst 30 minutter – eller helt opp til et døgn.

Sett ovnen på 200 grader. Fordel tomater, squash og kikerter i et ildfast fat, og bland med olivenolje, eddik, hvitløk samt et dryss salt og pepper. Bak dette i ti minutter. Ta fisken ut av marinaden, og legg den i formen. Legg sitronskiver på fisken, og bak videre i ti minutter, eller til fisken er ferdig. Fordel på to tallerker, pynt med persille. Jeg skal ikke ha brød til, men jeg unner meg et glass hvitvin.

Til to.

Brizoles sto fourno / (Langtids)bakte koteletter

Enhver gresk landsby med respekt for seg selv har en platia, en åpen, sentral plass, gjerne med høye platantrær hvor løvet svaler svette kropper om sommeren. Rundt plassen ligger en kirke, en eller flere kaféer, kanskje en periptero (kiosk) og minst én psistaria: en grilltaverna. Her bestiller gjestene gjerne brizoles, dvs koteletter. Og jeg er ikke spesielt glad i koteletter. Ikke av noe slag. Det gjør selvsagt ingenting, når vi i hete sommerkvelder drar opp til for eksempel Karya, en fjellandsby ikke langt fra Nafplio, er stemningen på platiaen, grillosen, den hjemmelagede vinen servert i rause mugger og gresk salat – med ingredienser som kanskje er dyrket i tavernaeierens hage – mer enn nok.

Når «svigermor» skal lage brizoles til mange, baker hun dem i ovnen sammen med en deilig sjy eller marinade eller hva jeg skal kalle det. Og her er clouet: Jeg har, til egen forbauselse, nå fått dilla på langtidsbakte nakkekoteletter. Jeg kan fint bruke «svigermors» oppskrift og bare bake kotelettene lenge på lav varme. De blir så gode! Og så møre at de faller fra hverandre. (Her finner du oppskrift på koteletter bakt på «normal» tid.)

Hos «svigermor» får vi gresk salat og frityrstekte poteter eller ris til kotelettene, her har jeg bakt dem sammen med rødbete, potet, løk og gulrot. Mengdene med grønnsaker justerer du selvsagt etter hvor mye dere pleier å spise. Du kan bruke både nakkekoteletter av svin og oksekoteletter, bare pass på at de er godt fettmarmorerte. Fettet smelter omtrent bort under bakingen, men gjør kotelettene myke og saftige. Er du som meg og ikke spiser klumper med fett, fjern eventuelle rester før du spiser.

Platia’en i Karya.
  • 2 store nakkekoteletter (se over)
  • olivenolje til bruning
  • litt vann til utkok av stekepannen
  • 1 rødbete (med skall, men vasket)
  • 2 poteter, delt i fire
  • 2 gulrøtter, skrelt og delt i to på langs
  • 1 rødløk, i båter
  • kokende vann
  • salt, pepper
  • litt flaksalt
  • Svigermors stekesjy:
  • 2 fedd hvitløk, finhakket
  • 3 ss sitronsaft
  • 1 knust grønnsaksbuljongterning
  • 2 – 3 ss olivenolje
  • 1 ss sterk sennep (f.eks dijon)
  • 1 ts tørket oregano eller rosmarin
  • et lite pepperdryss
  • panneutkok

Salte og pepre kotelettene og brun dem lett i en stekepanne. Legg dem i et ildfast fat sammen med rødbeter, poteter, gulrøtter og løk. Alt må ligge i ett lag. Kok ut stekepannen med en vannskvett.

Bland hvitløk, sitronsaft, buljong, olivenolje, sennep, urterydder og pepper i en liten bolle, og rør inn utkoket fra stekepannen. Hell kokende vann i det ildfaste fatet, slik at det står halvveis opp på kotelettene, og hell svigermors stekesjy i vannet.

Dekk fatet med tett lokk, eller pakk det godt inn i aluminiumsfolie. La formen kose seg i ovnen på 100 grader i omlag sju timer, den siste halvtimen tar du av lokk/folie og baker på 150 grader. Pass på at det er sjy igjen i fatet, hell eventuelt over litt mer kokende vann.

Skrell rødbeten, del den i to (bruk gjerne engangshansker), og fordel maten på to tallerker. Dryss gjerne litt flaksalt over grønnsakene.

Til to.

Kekakia me vromi ke yiaourti / Muffins med havre og yoghurt

Disse muffinsene serverer min greske «svigerinne» til barnas frokost, og ingen hever et øyenbryn av den grunn. Nå er de også sunne, til muffins å være, så ta gjerne en til frokost du også. Eller gjør som meg, frys dem og bruk dem som turniste.

I originaloppskriften kan du velge fyll, nemlig rosiner eller hakket sjokolade. Jeg lagde med rosiner første gangen, og det var godt. Men denne gangen fylte jeg med dobbel mengde fryste bringebær. Ikke så gresk akkurat, med bringebær, men sikkelig smakfullt.

Du får tolv små muffins av denne mengden.

  • 0,5 dl gresk yoghurt
  • 2 dl vann
  • 3 dl havregryn
  • 2 egg
  • 1 dl flytende honning (eller brunt sukker)
  • 0,5 dl ekstra virgin olivenolje
  • 2 dl hvetemel
  • 1 ts bakepulver
  • 0,5 ts natron
  • 1 ts vaniljesukker
  • 1 ts kanel
  • 1/4 ts salt
  • 1 dl finhakket sjokolade eller rosiner (eller 2 dl fryste bringebær)
  • 12 valnøtter eller pekannøtter til pynt

Pisk sammen yoghurt og vann, og rør inn havregrynene. La blandingen svelle i ti minutter. Imens pisker du sammen egg, sukker eller honning og olivenolje til det lysner og tykner. Deretter rører du inn mel, bakepulver, natron, vaniljesukker, kanel og salt. Bland dette med havregrynene og vend inn ønsket fyll.

Fyll en muffinsform med tolv papirformer, og fordel røren i disse. Legg en nøttebit på toppen. Bak i forbarmet ovn, på 180 grader, i ca 30 minutter. Test med en tannstikke e.l. at muffinsene er gjennomstekte, og avkjøl dem på rist.

Lazania me spanaki / Lasagne med spinat

Jovisst er lasagne italiensk, men denne kommer med en gresk vri, med masse spinatfyll. Oppskriften er fra Greek Mama Chef. Tomatsalat er deilig til, samt brød, og da synes jeg dette er nok til fire personer, men en storspiser er nok ikke helt enig. Uansett, spinatlasagne med masse ost er skikkelig herlig kosemat en fredagskveld, spør du meg.

  • 2 purrer, hakket
  • 1 løk, hakket
  • 1 – 2 hvitløkfedd, most eller mortret
  • 500 gram frisk spinat
  • 250 gram hvit geitost, revet
  • 4 lasagneplater
  • litt olivenolje til steking
  • salt, pepper
  • til bechamelsausen:
  • 50 gram smør
  • 50 gram mel
  • ca 5 dl melk

Stek purren og løken i litt olje, til de mykner, og rør inn hvitløken til slutt. Tilsett spinat, litt etter litt, til bladene har falt sammen. Rør inn litt salt og pepper. Lag en tykk saus ved å smelte smøret og røre inn melet. La det småsteke et minutts tid, pisk inn melken, litt etter litt. Smak sausen til med salt og pepper, men husk at også osten er salt.

Smør en liten form på ca 20 x 20 cm med olje. Ha halvparten av bechamelen i bunnen, topp med halvparten av osten. Dekk med to lasagneplater, spinaten, resten av lasagneplatene, resten av sausen og resten av osten. Bak ved 200 grader i en halvtime. La formen stå og sette seg i femten – tretti minutter før dere spiser.

Fire porsjoner

Makaronia me tono / Pasta med tunfisk

Da jeg laget denne middagen tenkte jeg på grekerkjæresten, for han er helt vill etter retter med tunfisk i. Ikke bare det, jeg lagde maten den dagen jeg hadde fått første dose av koronavaksinen, så på et vis ble neste hellastur litt mer oppnåelig. Men når det blir, det er ikke godt å si 😢
Her har jeg litt ruccola til også, det er ikke typisk gresk, så det liker ikke kjæresten, og det er heller ikke i originaloppskriften – skapt av Eleni Psychouli i olivemagazine.gr. Retten er lett, frisk og enkel, og en middag jeg garantert skal servere en viss kar når jeg er i Hellas igjen. Han kommer til å elske den!

  • 200 gram pasta (valgfri type)
  • 1 ss olivenolje
  • 3 vårløker eller en bit purre, i ringer
  • 2 bokser tunfisk i vann (nettovekt totalt ca 240 gram)
  • 1 lite shotsglass (akevittglass) vodka
  • finrevet skall og saft av (mindre enn) 1/2 sitron
  • hakket dill etter smak
  • salt, nykvernet pepper

Kok pastaen i saltet vann etter anvisning på pakken. Spar på litt av kokevannet før du siler pastaen.

Varm oljen i en liten stekepanne, og la vårløk eller purre svette i to, tre minutter. Hell vannet av tunfisken og ha den i pannen mens du bryter den opp i biter. Hell i vodkaen og kok inn mesteparten av den. Ha i sitronskallet og smak til med sitronsaft – du trenger nesten helt sikkert ikke alt! Bland dette med pasta og dill, og rør inn en klunk med pastavann – litt etter litt til passe konsistens. Smak til med salt, eventuelt mer sitron og kvern pepper over.

Til to