Kake med pekan- og pistasjnøtter

På tide med en deilig kake? Her får du en variant av denne kaken, i dag laget med pekannøtter og pistasjnøtter og på en litt annen måte. Den hadde blitt servert til frokost i Hellas, sammen med gresk kaffe, men jeg serverer den en god stund senere på dagen, enten til kaffe eller som dessert.

Bruk de nøttene du har lyst på eller har i skapet, forresten, pekan og pistasj er bare et forslag. Deigen hever seg betraktelig, så ikke bli skremt av det som kan se ut som en liten klatt i bakebollen. Her baker jeg i en hjerteform som måler 20 cm fra spissen i bunnen til spissen oppe, men en liten rundform kan du også bruke, så klart.

  • 0,8 dl rapsolje eller solsikkeolje
  • 100 gram hvitt sukker
  • 50 gram brunt sukker
  • 2 egg, ved romtemperatur
  • 200 gram gresk yoghurt, ved romtemperatur
  • 1 strøken ts natron
  • 200 gram hvetemel
  • 1 ts bakepulver
  • 1/2 ts fint havsalt
  • 1 ts vaniljeekstrakt
  • 1/2 ts mandelekstrakt
  • smør og bakepapir til formen
  • Topping:
  • 1 dl brunt sukker
  • 1,5 ts malt kanel
  • 1 dl nøtter, hakket (pekannøtter, pistasjnøtter, valnøtter, mandler – eller en blanding)

Forvarm ovnen til 175 grader. Legg et bakepapir i bunnen av formen, og smør sidene.

Pisk sammen olje, sukker og egg i en bakebolle. Bland yoghurt og natron for seg, deretter mel, bakepulver og salt i en tredje bolle. Hell begge deler i bakebollen og pisk til det er jevnt. Tilsett ekstraktene.

Rør sammen alt til toppingen. Fordel halvparten av røren i kakeformen. Dryss over halvparten av toppingen. Topp med gjenværende røre, og dryss på resten av toppingen.

Bak i cirka 40 minutter, nederst i ovnen. Sjekk med en tannpirker e.l. og bak eventuelt litt mer om det trengs. Avkjøl kaken på rist. Når den er kald kan du legge den i tett boks eller pakke den godt inn, da holder den seg god i minst tre dager.


Bakt fisk som i Hellas

Veldig greit når hele middagen lages i én form! Denne retten fant jeg på BBC Good Food, hvor den heter Greek-style roast fish. Da måtte jeg jo såklart teste den, og det ble et riktig deilig måltid. Ekstra gresk blir det hvis du spiser noen tjukke skiver nybakt brød til.

  • 4 – 5 poteter, skrubbet og kuttet i båter
  • 1 rødløk, i skiver
  • 2 hvitløksfedd, finhakket
  • 0,5 ts tørket oregano
  • 2 ss olivenolje
  • 0,5 sitron, i båter
  • 2 solmodne tomater, i båter
  • 2 torskefileter, skinn- og beinfrie, ev. sei
  • litt finhakket bladpersille (eller gressløk, det var det jeg hadde)
  • salt, pepper

Varm stekeovnen til 200 grader. Imens blander du poteter, løk, hvitløk, oregano og olivenolje pluss litt salt og pepper i et ildfast fat, pass på at alt er dekket av oljen. Bak dette i 15 minutter, vend rundt på det og bak i 10 minutter til.
Tilsett sitron og tomater, og bak i ytterligere 10 minutter. Til slutt legger du på saltede og peprede fiskefileter og baker til de er klare, det tar ca 10 minutter. Fordel maten på to tallerkener, og dryss over urten. Skvis over noen dråper av den bakte sitronen til slutt.

Til to.

Ouzo med blåbær

Du vet den flasken med ouzo som står bakerst i skapet? Den du kjøpte på den Hellas-turen du fant ut at en liten ouzo til de grillede sardinene var helt himmelsk, den du pakket inn i håndklær og så plastposer for at den skulle ligge trygt i kofferten. Den ouzoen som smakte mye bedre i Hellas enn hjemme i kalde Norge. Den kan du finne fram nå. Og så kan du se om du har noen blåbær i fryseren, kanskje kan du plukke noen i skogen, ellers kan du jo bare stikke på butikken og kjøpe noen. Fryste eller de du plukker selv gir finest farge, men fordi jeg hadde en boks friske, «amerikanske» blåbær på lur har jeg brukt det her. Da slipper vi å få blå tenner også!
Du blander rett og slett 1 del ouzo og 1 del bær, heller det på et glass og setter det i kjøleskapet. Der skal det stå i minst ett døgn. De friske blåbærene kan du knuse litt, halvveis i prosessen, om du vil, da får du mer smak og farge.

Når du er klar for en liten ouzodrikk, siler du væsken i drammeglass, og supplerer med to, tre bær i hvert glass. Du kan pynte med et lite blad sitronmelisse eller basilikum om du vil. Server gjerne et glass kaldt vann ved siden av, på skikkelig gresk vis. Og bærene du silte fra? De er skikkelig gode på vaniljeiskrem…

Oppskrift fra Mia Kouppa.

Psitos solomos me yiaourti / Bakt laks med yoghurt

Jeg ser stadig flere lakseoppskrifter på greske blogger og matblader, som denne fra olivemagazine.gr. Norsk laks er, som nevnt før, enkel å få fatt på i Hellas, og det er tydelig at grekerne liker smaken. Her har den fått en topping av gresk yoghurt iblandet sennep og urter, og det hele serveres i dag med bakte vårløk og poteter. Men tilbehøret velger du såklart selv!

Oppskriften sier laksesider eller skiver. Men lakseskiver hadde de ikke på butikken i dag, så jeg tok det de hadde: fileter.

  • 2 dl gresk yoghurt
  • 2 ss Dijon-sennep
  • 3 ss hakket dill
  • 2 ss hakket bladpersille
  • 1 lakseside eller 4 skiver laks
  • 8 vårløker
  • litt olivenolje til baking
  • noen sitronskiver til pynt
  • salt, nykvernet pepper
  • tilbehør: f.eks ovnsbakte poteter

La yoghurt og fisk bli romtempererte. Bland yoghurt med sennep, to ss dill, all persillen samt salt og pepper. Smør et ildfast fat med olje og legg i laksen. Smør yoghurtblandingen på fisken og fordel vårløken i formen. Pensle også litt olje på vårløkene, og gi dem et lite salt- og pepperdryss.

Bak dette i ovnen på 180 grader i 25 minutter hvis det er en lakseside, eller i åtte, ti minutter hvis du bruker laksefileter. Serveres helst lunkent (iallfall gjør det det i Hellas), pyntet med resten av dillen og sitronskiver. 

Potetene er også bakt i ovn. Jeg har brukt små nypoteter med skallet på, de er penslet lett med olje, saltdrysset og har kost seg ved 180 grader i 50 minutter.

Til fire.

Alpeost smaker litt gresk

Alpeost er modnet på sør-europeisk vis, og er dermed en finfin erstatning for mange av de greske gulostene. Så skal det innrømmes, jeg ikke helt hva det er å «modnes på sør-europeisk vis», men dette står å lese på NTB Kommunikasjon om Alpeost: «Lengre modning på sør-europeisk vis gir optimal smaksbalanse og osten får en god aromatisk sødme og fyldighet. Den er også fruktig og har en lang og behagelig ettersmak. Den lange modningen fører også til at det dannes tyrosin-krystaller (tyrosin er en aminosyre fra protein i melken), som kan kjennes som små saltkorn som knaser litt i tennene når en spiser osten.» Det har de sikkert rett i. Uansett, jeg har spist endel Alpeost i det siste, og jeg smaker slektskapet med noen greske oster.

Her har jeg laget en liten pikilia med Alpeost i staver, keftedakia av kylling, Panos’ poteter, søtpaprika, oliven og en enkel dip av gresk yoghurt smaksatt med hvitløk og sennep. Kjøttbollene er laget etter denne oppskriften, men med kyllingdeig og revet Alpeost. Og du, husk at ost smaker best når den er romtemperert!

Pikilia har jeg servert her på bloggen før, det er en tallerken med ut utvalg av mezedes, og nå som koronaen herjer, er det tryggere å spise mezedes slik, enn at alle plukker maten fra samme fat og boller. Og skikken i Hellas, med at man serverer seg selv med eget bestikk er forhåpentligvis ikke i bruk lengre!

Og for ordens skyld: Stort sett, når bloggere anbefaler et produkt, er det reklame (som de tjener fett på). Altfor mange bloggposter der ute er skjult reklame, og selv om bloggere er pålagt å merke slike poster med «reklame» gjør de ikke alltid det. Så derfor må jeg understreke: jeg lover dyrt og hellig at jeg ikke har fått en krone, en ost, eller noen ting som helst for å skrive om Alpeost.

Loukaniko me kremmidia ke elies / Pølse med løk og oliven

En aldeles deilig mezé til vin – her kommer høstens første oppskrift. For trenger vi ikke litt kos nå, en fristende smårett og god vin? Jo, det gjør vi. Siden den hersens koronaen fremdeles herjer i både Hellas og Norge, får hver gjest sin egen lille skål med pølsemezé.

  • 200 gram pølse, gjerne fra slakteren, i biter
  • 2 ss ekstra virgin olivenolje
  • 1 løk, i skiver
  • 1 rød paprika, i strimler
  • 3 – 4 stilker timian, bare bladene
  • 0,5 dl Mavrodafni, madeira eller portvin
  • 10 grønne oliven, delt i 4
  • 15 gram smør, i 4-5 terninger
  • salt, chiliflakes

Brun pølsene i olivenolje til de er lettbruset på begge sider. Legg dem til side. I den samme pannen tilsetter du løk, paprika og timian samt et lite saltdryss. Stek til løken er blank. Hell over hetvin, og kok i to minutter. Så har du pølser og oliven oppi, og blander godt. Til slutt rører du inn smøret, og smaker på retten for kjenne om du trenger mer salt. Fordel på skåler og dryss på noen chiliflakes. Nytes romtemperert.

Til fire.

Grekernes yndlingsmat

Olivemagazine.gr har, ved hjelp av sine lesere, kåret de hundre mest populære rettene i Hellas. Her får du de første 30 på listen, med link til min oppskrift, om jeg har en. Her på bloggen er kleftiko den største vinneren, den ligger milevis over alle andre oppskrifter når det gjelder besøk. Men den står ikke engang på magasinets liste!

  1. Gemista / Fylte grønnsaker
  2. Patates tiganites / Frityrstekte poteter
  3. Mousakas
  4. Choriatiki salata / Gresk salat
  5. Makaronia me kima / Pasta med kjøttdeig
  6. Pastitsio
  7. Souvlakia / Grillspyd
  8. Keftedakia / Kjøttboller
  9. Gigantes plaki / Limabønner i tomatsaus
  10. Spanakopita / Spinatpai
  11. Pitsa / Pizza
  12. Avga matia / Speilegg (!)
  13. Psari psito / Grillet fisk
  14. Xorta diafora / Chorta
  15. Tyropita / Ostepai
  16. Dakos / Salat med grove kavringer
  17. Lachanodolmades / Kålrulletter
  18. Kagianas (strapatsada) / Tomat- og eggerøre
  19. Melitzanes papoutsakia / Aubergine-småsko
  20. Giouvetsi me kreas / Giouvetsi med kjøtt
  21. Garidomakaronada / Pasta med reker
  22. Garides / (f.eks) Saganaki
  23. Barbouni tiganito / Pannestekt mulle (en fisk)
  24. Paidakia / Lammekotletter
  25. Bakaliaros Skordalia / Torsk med hvitløkspuré
  26. Biftekia / Karbonader
  27. Zouzoukakia / Kjøttboller i tomatsaus (scroll ned)
  28. Fakes / Linsestuing
  29. Revithia soupa / Kikertsuppe
  30. Fasolada / Bønnesuppe

Som vanlig tar bloggen nå sommerferie. Håper dere får en fin ferie, selv om noen av dere (meg inkludert) vil savne Hellas i år, og ta godt vare på dere selv!

Graten me brokkolo ke tyria / Grateng med brokkoli og oster

Grateng er en vanlig måte å variere grønnsaksspisingen på i Hellas, og det faktum at jeg bruker brokkoli her er tilfeldig, du kan bruke det meste av grønnsaker som kan forvelles/varmebehandles. I tillegg er det masse ost oppi, så her forenes to av grekernes yndlingsingredienser – grønnsaker og ost. Du får neppe tak i greske oster, så jeg har gitt forslag til oster du kan kjøpe i Norge, men velg gjerne de ostene du liker best.

Du kan spise dette som en lunsj, sammen med brød, eller supplere med fisk eller kjøtt og ha maten til middag. Oppskriften er skapt av kokken Ilias Mamalakis.

  • 0,5 kg brokkoli, i små buketter med stilker
  • 1,5 ss smør
  • 1,5 ss hvetemel
  • 0,5 l melk
  • 100 gram revet kaseri, pecorino romano eller østavind
  • 100 gram revet graviera, gruyere eller cheddar
  • 1 liten klype muskatnøtt
  • salt, pepper
  • litt smør eller olje til formen

Forvell brokkoli i ett minutt i saltet vann. Sil vekk vannet og la brokkolien dampe seg tørr.

Lag en hvit saus ved å smelte smøret til det skummer og pisk inn melet. Stek, mens du rører, i et par minutter på middels varme. Hell i melken, litt etter litt, mens du pisker hele tiden. Kok sausen i to, tre minutter på svak varme. Rør inn osten, la den smelte, og smak til med muskatnøtt, salt og pepper.

Smør en stor form eller tre porsjonsformer med smør eller olje. Fordel brokkolien i et jevnt lag, og hell over sausen. Bak på 180 grader i 30 minutter, midt i ovnen. Spises nystekt eller lun.

Til tre

Domatosalata me chaloumi / Tomatsalat med haloumi

Frisk salat med nystekt haloumiost, det er en suveren kombinasjon! Spis det som mezé, som forrett, eller som lunsj sammen med brød. Men spis den nylaget, haloumi blir fort gummiaktig når den er kald. På bildet ser du halvparten av mengden som oppskriften under gir.

  • 1/2 rødløk, i tynne skiver
  • 1 pakke / omlag 400 gram små tomater, delt i to eller fire avhengig av størrelsen
  • 1 pose ruccula eller babyspinat
  • 1 neve mynteblader, grovhakket
  • 1 + 2 ss olivenolje
  • 1 lite hvitløkfedd, most eller mortret
  • 400 gram haloumi, skåret i terninger
  • flaksalt, nykvernet pepper

Legg rødløkstrimlene i rikelig med iskaldt vann. Bland tomater, ruccula/spinat og mynteblader med 1 ss olivenolje iblandet hvitløkfeddet og et liiite dryss salt og pepper. Deretter blander du osteterningene med 2 ss olivenolje samt litt pepper. Ha dette i ett lag i et ildfast fat e.l., og sett det under grillen i stekeovnen til terningene begynner å få litt farge. Pass på, det går fort!

Hell vannet av rødløken og bland med salaten. Fordel haloumien oppå, og kos dere med maten!

Kotosalata me ble tyri / Kyllingsalat med blåskimmelost

Denne salaten består av ingredienser jeg elsker, som pasta, kylling, blåmuggost, cherrytomater og broccoli. Det må jo bli godt! På ingen måte supergresk (bare hentet hos en gresk chef, Christoforos Peskias). Men jeg har lyst til å dele den med dere likevel! Salaten kan spises både nylaget og kald.

Denne oppskriften er til én person, ikke så vanlig her på bloggen, så jeg passer på å få sagt det før du setter igang med kokkeleringen.

  • 1 kyllingbryst
  • olivenolje til steking
  • 75 -100 gram småpasta
  • 75 gram broccoli, i små buketter
  • 75 gram cherrytomater, delt i to
  • 2 ss finhakket, fersk urt, f.eks persille, kjørvel, gressløk eller basilikum
  • 45 gram blåskimmelost, jeg har brukt Selbu Blå
  • 1/2 ts sukker
  • 1 ts hvitvinseddik
  • 2 ts olivenolje
  • 0,3 dl melk
  • salt, nykvernet pepper

Krydre kyllingbrystet med salt og pepper, og stek det i olje. La det hvile litt før du skjærer det i skiver. Kok pasta i rikelig med saltet vann. La broccolien koke med det siste halve minuttet. Hell av vannet og ha pasta og broccoli i en bolle. Tilsett tomater og urten.

I en liten bolle moser du blåmuggosten med en gaffel, og rører en forholdsvis jevn dressing med sukker, eddik, olje og melk. Smak til med pepper. Hell dette over pastablandingen, bland godt og legg det på en tallerken. Skjær opp kyllingbrystet og legg det på toppen.

Til én.