Avgosalata me yiaourti / Eggesalat med yoghurt

IMG_2559

Dette er egentlig en påskerett i Hellas, hvor fargede, kokte egg utgjør en viktig del av påskekosen. Jeg lager eggesalat hele året, og denne varianten er en favoritt på frokostbordet.

Agurk, enten frisk eller syltet er vanlig tilbehør her i heimen, eller vi dekker skiva med avocado og tomat før vi topper med eggesalaten. Oppskriften kommer fra den greske matbloggen imommy.gr.

  • 6 egg, hardkokte
  • 1,5 ss yoghurt
  • 1,5 ss majones
  • 1 ss mild sennep
  • 1/2 ts sitronsaft
  • salt, pepper
  • frisk agurk eller sylteagurk, eventuelt avocado og tomat

Skrell eggene, del plomme og hvite. Mos plommene, og bland dem med yoghurt, majones, sennep og sitronsaft. Smak til med salt og pepper. Grovhakk hvitene og vend dem inn i dressingen. Spis med ønsket tilbehør.

Blir det rester, kan salaten fint oppbevares til neste dag, i tett boks i kjøleskapet.

 

Reklamer

Maniatiki salata / Manisk salat

IMG_2590

Denne salaten er manisk, men ikke vill og gal. Derimot er den fra området Mani på Peloponnes, et vilt og vakkert område. I gamle dager var maniotene kjent som et stridbart og råbarket folkeslag som var gode krigere, og i fredstid fordrev de tiden med å ha feider med naboene. De bodde i tårnhus (se bilde nederst), hver familie sin «borg», og lot ikke fremmede makter ta over styre og stell i området. I dag er det turister som invaderer Mani, selv om det ikke på langt nær er så mange turister her som på de populære greske øyene. Les mer om Mani her.

Kanskje synes du det virker merkelig å blande potet og appelsin i en salat? Vel, det smaker iallfall deilig sammen med de andre ingrediensene i miksen. Grekerne lager denne smaksbomben av en salat med vanlige, store poteter, men i dag hadde jeg noen mandelpoteter som jeg måtte få brukt opp. Husk at dette er skikkelig bondekost, så det er ikke om å gjøre å få det søtt og pent og perfekt, salaten skal se litt rustikk ut. Grekeren og jeg spiser noen ganger denne salaten som en egen rett, andre ganger med stekt eller grillet fisk til. Grekerens farsslekt er for øvrig fra Mani…

  • 1 kg poteter
  • 1 fennikel, finstrimlet
  • 2 appelsiner, kuttet i båter, uten de hvite hinnene
  • 1/2 finstrimlet rødløk*)
  • 1 god neve kalamataoliven, svarte eller grønne, delt i to
  • ca 1/2 dl bladpersille, grovhakket
    Dressing:
  • 1/2 dl olivenolje
  • 3 ts rødvinseddik
  • 1 ss appelsinjuice (hold appelsinen over en tallerken mens du skjærer den opp)
  • 1/2 ts oregano (tørket)
  • salt og pepper etter smak

Kok potetene myke i saltet vann, og skrell dem. Skjær dem opp i biter som får kjøle seg ned mens du lager resten av salaten. Skjær opp og bland fennikel, appelsiner og rødløk. Legg det i en salatbolle, og tilsett oliven og persille. Rist sammen alle dressing-ingrediensene i en boks med lokk. Bland dette i salatbollen sammen med potetene.

Salaten bør spises nylaget. Vil du lage den klar på forhånd, bland alt unntatt poteter og oppbevar det i kjøleskapet.

*) Norsk rødløk er skarpere på smak enn den greske. Hvis du vil, legg den oppskårne løken i rikelig med isvann i 10 – 30 minutter før du lar den renne godt av og blander den i salaten. Dette gjør løken mildere.

Til 4

P1160592

Vathia på Mani.

Giouvetsi med kylling

P1320089

Giouvetsi bakes tradisjonelt i ovnen med langtidskokt oksekjøtt, men her er en kjappere variant med kylling, og som du tilbereder på komfyren.

Dette er den siste i en serie med tre enkle, greske retter med kylling i hovedrollen.

  • 2 kyllingbryst, i strimler eller biter
  • 1 løk, i strimler
  • 1 fedd hvitløk, finhakket
  • 130 – 150 gram kritharaki / orzo / risoni (småpasta formet som ris)
  • 1 boks hermetiske tomater (knuste/polpa)
  • 1/2 dl olivenolje (jeg bruker halvparten, men…)
  • 1 strøken ts allehånde
  • 1 lite dryss kanel
  • 1 laurbærblad
  • 1 kyllingbuljongterning
  • salt, pepper, sukker
  • ev litt strimlet bladpersille til pynt

Bruk en vid gryte og brun kyllingen raskt i litt av olivenoljen mens du salter og peprer den. Legg den til side. Stek løken i samme kokekar til den mykner, ha hvitløk oppi det siste minuttet. Ha så orzo, tomater, olivenolje, allehånde, kanel, laurbærblad og buljongterning i gryta, legg på lokk og la det koke til orzoen er myk. Sjekk innimellom om du trenger å tilsette en vannskvett eller to. Ha i kyllingbitene og kok et par minutter til. Da skal kyllingen være gjennomkokt, men sjekk med en bit for sikkerhets skyld. Smak til med salt, pepper og eventuelt litt sukker.

Spis med brød og/eller en grønn salat.

Til to.

Kotopoulo me dip yiaourtiou / Kylling med yoghurtdip

P1320086.jpg

Noe av det aller første jeg lærte meg når jeg begynte å kokkelere på gresk, var kylling i sitronmarinade. Her er marinaden i en litt enklere, hverdagsmiddagsvennlig form. Bitene av ferdigstekt kylling skal dyppes i en frisk yoghurtsaus når dere skal spise. Tilbehør velger du selv, jeg liker ris og kokte rotgrønnsaker eller salat til dette.

Dette er den andre i en serie med tre enkle, greske retter med kylling i hovedrollen.

  • 2 ss olivenolje
  • 1 sitron, presset (spar 1 ts av saften)
  • 1 ts finrevet sitronskall
  • litt salt og nykvernet pepper
  • 2 kyllingfileter
  • litt olje til steking
  • Dipsaus:
  • 1,5 dl gresk yoghurt
  • 1 hvitløkfedd, most eller mortret
  • 1 ss mild sennep
  • 1 ts sitronsaft
  • 1 ts finrevet sitronskall
  • litt salt og nykvernet pepper
  • pluss kokt ris og kokte rotgrønnsaker eller salat

Bland olje, sitronsaft, sitronskall, salt og pepper i en plastpose. Legg i kyllingfiletene og la dem marinere i en halv til én time.

Bland alt til dipsausen og sett den kaldt.

Stek kyllingfiletene i litt olje. Her kan du se hvordan du får perfekt stekte kyllingbryst, om du lurer på det.

Fordel dippen i to små skåler, og legg kylling, ris og grønnsaker på tallerkner sammen med dippen.

Til 2.

 

Kotopoulo me moustarda ke lemoni / Kylling med sennep og sitron

P1320067

Dette er en oppskrift som for tiden florerer på greske matblogger. Ingrediensene varierer litt, noen bruker hvitvin istedet for sitronsaft (som jeg gjør her), noen steker løk isteden for vårløk, noen bruker timian isteden for oregano osv, men her er den versjonen jeg liker best.

Sausen har masse smak, så selv om det ikke er mye av den, setter den virkelig preg på kyllingen. Det er viktig å ikke bruke veldig sterk sennep, da blir den overveldende.

Dette er den første i en serie med tre enkle, greske retter med kylling i hovedrollen.

  • 1 ss olivenolje
  • 2 kyllingfileter kuttet i biter
  • 2 vårløker, finsnittet
  • 1 ss sennep
  • 1 dl hvitvin – eller 3/4 dl vann pluss 1/4 dl nypresset sitronsaft
  • 1 ts oregano (tørket)
  • revet skall av 1/2 sitron
  • salt, nykvernet pepper

Varm opp oljen i en stekepanne, og brun kyllingbitene lett. Tilsett vårløk, sennep, hvitvin og oregano, bland alt, og kok til væsken er redusert og tykner litt. Smak til med salt og pepper, dryss over sitronskall. Spis med ønsket tilbehør, f.eks ris og salat.

Til 2.

Hortofagikos gyros / Vegetargyros

IMG_2547

Vi fortsetter med nok en vegetarrett, og som i den forrige (bekri meze med sopp), skal vi også denne gangen erstatte kjøtt med sopp. Portobellosopp eller østerssopp gjør seg godt i gyropitaen, de er jo ganske «kjøttete» av seg.

Jeg ikke vegetarianer, men jeg har adoptert den greske skikken med å spise mindre kjøtt og mer belgfrukter og grønnsaker. Så selv om jeg er glad i vanlig gyropita, dvs med kylling, synes jeg faktisk denne vegetarvarianten er minst like god.

  • per pitabrød:
  • 100 gram portobellosopp eller østerssopp, i strimler
  • 1 ss olivenolje
  • salt og pepper, oreganokrydder
  • 2 -3 ss tzatziki
  • 2 – 3 skiver tomat
  • noen strimler rødløk
Bak pitabrød etter denne oppskriften, eller kjøp ferdige og varm dem i ovnen etter anvisning på pakken.
Pisk sammen olivenolje, salt, pepper og oregano i en bolle, tilsett soppstrimlene og bland godt. Varm en stekepanne, og stek soppen på høy varme i ca 3 minutter.

Splitt pitabrødet slik at du har en lomme. Fordel nesten all tzatzikien på pitabrødet, legg på sopp, tomater og løk, og ha i resten av tzatzikien. Spis nylaget!

IMG_2549

Manitaria «bekrí mezé»/ Sopp i vinsjy

P1310839

I Norge er det visst en dødssynd å vaske sopp. De trekker til seg vannet, må vite! Men som min greske «svigermor» sier: «De tåler jo regn når de står i skogen». Det har hun jo rett i, og i tillegg til det inneholder sopp ca 90 prosent vann, så hvor mye blautere kan den bli av et raskt skyll? Her i Hellas vaskes soppen, og tørkes godt ved hjelp av nennsomme hender og to kjøkkenhåndklær. Renslighet er kanskje den fremste dyd i Hellas, iallfall innenfor husets fire vegger, og hadde jeg servert en sopprett i Hellas uten å vaske soppen godt, ville nok de færreste spist den.

Bekri meze er en velkjent gresk rett, som regel lages den med svinekjøtt. Her er altså vegetarversjonen, men den pleier å falle i smak hos kjøttetere også. Oppskriften er fra icookgreek.com.

  • 500 gr fersk sopp, her brukes champignon
  • 2 rødløk, finhakkede
  • 4 ss olivenolje (eller 50/50 olivenolje og smør)
  • 5 fedd hvitløk (færre hvis du er pudding), mortret eller finhakket
  • 2,5 dl hvitvin
  • 2,5 dl grønnsakskraft (-buljong)
  • salt, pepper
  • 3 ss frisk persille eller timian, finhakket

Vask soppen under rennende vann, og legg dem på et tørt, rent kjøkkenhåndkle. Dekk med ett til håndkle, og gni forsiktig. La soppen ligge mellom håndklærne.

Bruk en vid stekepanne med høy kant. Stek rødløken myk i oljen. Del soppene i to, og stek sammen med løken, til soppen får litt farge. Rør inn hvitløk, og hell over vinen. La vinen fosskoke til den nesten er dampet vekk. Tilsett kraft og kok videre til væsken er nesten innkokt. Smak til med salt og pepper, hell alt i en bolle og dryss over urten. Spises helst lunkent eller romtemperert.

Som mezé til minst fire (bildet viser halv porsjon).

Julen i Hellas

julebåt

Grekernes jul er ikke en overdådig gavefest slik som i Norge, men maten er viktig, akkurat som her. Særlig småkakene melomakarona, honningkaker og kourambiedes, mandelkaker skal bakes til jul, som varer fra julaften til 6. januar. Også stavropsomo, et brød fullt med tørket frukt, og christopsomo, et søtt, krydret brød som spises med fiken og nøtter til, skal stå på bordet.

Selve julemiddagen, som spises 25. desember, har tradisjonelt vært chirino me selino, svinekjøtt med selleri, og mange av mine greske venner sverger fremdeles til denne julemiddagen, mens andre har erstattet den med kalkun. Tilbehøret er alltid omfattende, som salater og grønnsaker, ost, poteter og brød.

JulGavene deles ut nyttårsaften. Og til nyttår skal det serveres vasilopita. En mynt pakkes inn i folie og bakes sammen med kaken, og den som får mynten i sitt kakestykke er nærmest garantert et spesielt lykkelig år. Mange henger også et granateple ved ytterdøra tidlig i desember, og knuser det ved nyttår. Hvis man etter knusingen går inn i huset med høyre fot først, skal dette også bringe lykke i det nye året.

Både julaften og nyttårsaften går greske barn «julebukk», de synger julesanger og forventer godteri eller helst mynter som takk. Hus og gater er pyntet med lys slik bildene fra Nafplio i denne bloggposten viser, og bygatene er ofte preget av smil og glede, ikke kav og stress som her i Norge. Skipet på hovedbildet er særlig vanlig julepynt på øyene, og har røtter tilbake til sjømennenes helgen St. Nikolaos, som igjen har gitt oss Santa Claus. Så grekerne kan faktisk ta æren for Santa også!

God jul til alle mine trofaste lesere og dere som er innom en gang i blant!

 

Feta- og yoghurtdipp med urter

P1310854

Denne dippen serverer jeg ofte sammen med velkomstdrikken. Råvarene har jeg som regel i hus uansett, den kan lages på fem minutter i god tid før gjestene kommer, og den setter smaksløkene i gang. Dippen er forøvrig også super ringlet over pizza.

  • 100 gram (gresk) fetaost, smuldret
  • 125 gram gresk yoghurt
  • 1 ss nypresset sitronsaft
  • 1 lite hvitløkfedd, hakket
  • 1 ss blandete, finhakkede friske urter, som oregano, mynte, dill, bladpersille, basilikum, selleriblader… ta det du har og bland to, tre typer, men vær forsiktig med mynte
  • pepper, chiliflakes
  • Tilbehør: Små kjeks eller grønnsaksstaver

Ha feta, yoghurt, sitronsaft og hvitløk i en blender eller bruk stavmikser, og kjør det glatt. Tilsett urter og bland, smak til med pepper. Ha dette i en skål, og la det gjerne trekke i kjøleskapet i alt fra én time til én dag. Ta ut en halvtimes tid før servering, og dryss over noen chiliflakes til pynt.

P1310859

Salata me kokkino lachano / Salat med rødkål

P1320056

Varianter av denne rødkålsalaten har i det siste begynt å dukke opp på mange greske matblogger. Og nå dukker den jammen santen opp her også! Jeg vet ikke så mye om historien til salaten, men salat med strimlet hvitkål er den vanligste vintersalaten i Hellas, og det er jo kjekt å variere litt.  Salaten blir ofte anbefalt til kylling og fisk, som et alternativ til poteter og ris. Noen bruker rosiner i salaten, andre ikke. Jeg sløyfer dem i dag, men hiv gjerne i en neve om du vil!

  • ca 250 gram/ / 1/2 liten rødkål, skåret i smale strimler
  • 1 syrlig eple, i terninger
  • 1 dl grovhakkede valnøtter eller ristede, grovhakkede mandler
  • 1 dl gresk yoghurt
  • 1 ss majones
  • 1 ts eplesidereddik
  • salt, pepper (smak til)

Ha rødkål, epleterninger og valnøtter i en bolle. Bland resten av ingrediensene i en annen bolle, og rør dem deretter godt inn i kålblandingen. Dekk til salaten med plastfolie e.l., og la den trekke i kjøleskapet i minst en time.