Salata me stafilia ke rokfor / Salat med druer og blåmuggost

P1210476

Åh, for en drøm av en salat, hentet fra lovefood.gr og litt endret. Blåmuggost er ikke typisk gresk, men erstatt den med fetaost, og dette blir en erkegresk salat. Litt røkt kjøtt, spekemat eller stekt bacon kan tilsettes, stekt kylling… eventuelt kokt pasta om du vil holde det vegetarisk, og da blir dette en mettende lunsj.

  • 1 god neve valnøtter
  • 1 pakke ruccola
  • ca 3 dl druer, delt i to
  • 1 hornpaprika, i ringer
  • 200 gram blåmuggost, her har jeg brukt Selbu blå, smuldret
  • Dressing:
  • 2-3 ss extra virgin olivenolje
  • 1-2 ss balsamicoeddik
  • salt, pepper

Rist valnøttene i tørr panne, til de begynner å dufte godt. Bland alt til salaten. Pisk sammen alt til dressingen, og bland det hele. Og det var det.

 

Advertisements

Pasta med kapers, hvitløk og brødsmuler

IMG_5637

Mer italiensk enn gresk, kanskje, men først og fremst middelhavsmat. Jeg har tilsatt noen cherrytomater i originaloppskriften fra OliveTomato. Brødsmulene pleier jeg å lage selv, ved å smuldre opp daggammelt brød og steke det i tørr stekepanne, men her har jeg faktisk brukt japansk Panko, som er ekstra sprøtt og godt.

  • 300 gram spaghetti
  • 0,8 dl extra virgin olivenolje
  • 1 – 2 hvitløksfedd, finhakket
  • 4 ss kapers, skylt i kaldt vann
  • 3 ss bladpersille, finhakket, pluss mer til pynt
  • 1 pakke cherrytomater ( ca 20 stk.), delt i fire
  • 1,25 dl hvitvin
  • 6 ss brødsmuler / Panko
  • salt, pepper
  • ev mizithra eller parmesan til servering

Kok spaghetti i henhold til pakken. Imens varmer du oljen i en panne, og steker hvitløken på lav til middels varme i ett minutt. Ha oppi kapers, persille og tomat, stek videre i ett minutt. Hell i vinen, kok til den er kokt inn. Tilsett brødsmuler / Panko og stek ett minutt til. Bland dette med spaghettien. Smak til med salt og pepper, og pynt med litt persille. Server osten ved siden av.

Til 3 – 4

Kotobourekakia / Kyllingruller

IMG_5650

Vi simpelthen elsker bourekakia/flogeres. De er sprø utenpå og har saftig fyll inni, og disse som du får oppskrift på her smaker nydelig av kylling, ost og masse friske urter. Jeg fortrekker å bruke ca 50/50 med gresk feta og gresk gulost, sistnevnte er ikke å få tak i i Norge, så her bruker jeg en vellagret cheddarost med masse smak, sammen med fetaen.

Og bruk Stangekylling eller en annen velfødd kylling i oppskriften, de vanlige billigmerkene har altfor små kyllingbryst sammenlignet med dem du får kjøpt i Hellas.

Rullene kan lages klar i god tid før de skal spises, settes kaldt og bakes like før dere skal spise. Dette er en typisk mezé i Hellas, men de kan også spises til lunsj, f.eks med salat og tzatziki.

  • 1 stort kyllingbryst (se over), skåret i små terninger
  • 1 purre, hakket
  • 1 dl finhakket bladpersille
  • 1 dl finhakket dill
  • 1-2 ss finhakket mynte
  • 2 egg
  • 200 gram ost, f.eks en blanding av feta og cheddar, i små terninger
  • litt salt og pepper
  • filodeig eller deig til vårruller samt litt olje til pensling

Bland alt unntatt deigen. Lag «fløyter» som vist her. Legg dem med skjøten ned på bakepapirkledd stekebrett og stek ved 180 grader i ca 35 minutter. Her serveres bourekakiaen med tzatziki.

Ca 12 stk

Marys mer, mer, mer!

IMG_5620.JPG

Dette er ikke den første oppskriften på bloggen jeg har fått av min gode venninne Mary, og det blir nok ikke den siste. Britiske Mary har laget gresk mat i over tretti år, og det er alltid en stor lykke å bli invitert hjem til henne. Denne deilige retten serverte Mary etter at vi hadde vært på etymologi-kurs, og småspiste meg åt dobbel porsjon. Bare skamvett holdt meg fra å forsyne meg med en tredje porsjon, altså mer, mer, mer!

  • pasta til 4, ca 350 gram
  • 500 gram champinjong eller aromasopp, delt i skiver
  • 2-3 ss olivenolje
  • 3-4 vårløk, i ringer
  • 1-2 hvitløkfedd, most eller finhakket
  • ca 500 gram frisk spinat
  • 2 dl kremfløte
  • ca 100 gram blåmuggost
  • salt, pepper

Kok pasta etter anvisningen på pakken. Stek champinjong i olje i wok eller stor gryte  i to-tre minutter. Tilsett vårløk, hvitløk og spinat. Dekk til, og la spinaten falle sammen. Hell vannet av pastaen, men spar på ca en dl av kokevannet. Mos sammen fløte og blåmuggost, og hell det i gryten sammen med avrent pasta. Varm opp, mens du rører hele tiden. Tilsett litt pastavann om det blir litt tørt, og smak til med salt og pepper og evnt. mer blåmuggost.

Tips: Du kan ha stekt/grillet kylling oppi også!

Grønnsaksgrekere

P1030289

Grekerne er det folkeslaget som visstnok spiser mest grønnsaker i hele verden! Hele 400 gram dagen får de i seg, eller 257 kilo i året. Neida tallene samsvarer ikke, for de er fra to ulike kilder, som begge setter Hellas på toppen av grønnsaks-spiserne. Jeg har mistanke om at det lave tallet (årsforbruket) ikke regner med linser og bønner, som også er en viktig del av grekernes plantebaserte diett.

Nå er det sjelden du ser grekerne knaske på en gulrot på vei til jobb. Grønnsakene inntas til lunsj eller middag, alle dager. Svært mange grekere lever som vegetarianere flere dager i uka, og bare ett kjøttmåltid og ett eller to sjømatmåltid per uke er det ingenting unormalt med i Hellas. Grønnsaker og belgfrukter er rimelig og sunn mat, og blir gjerne paret med masse extra virgin olivenolje (grekerne er verdensmestre i olivenoljekonsum per person også), litt nybakt brød og kanskje en ostebit.

Dette er selve grunnsteinen i det sunne middelhavskostholdet, og slett ikke vanskelig å få til. Typiske varianter er briam (bakte grønnsaker) og ladera (kokte grønnsaker med olivenolje), og begge kan varieres i det uendelige, med ulike typer grønnsaker. Når grønnsaker og/eller bønner kokes i tomatsaus kalles det yiachni, her er oppskrift på en linsevariant, og her er en med blomkålGemista er en annen kjær rett, tomater eller paprika fylt med ris og andre godsaker, og bakt i ovn. Kikerter er også deilig, her er en variant som skal ovnsbakes. Bakte limabønner er noe av det beste jeg vet, både med tomatsaus og hvitløk.

Suppe er også herlig middag når dagene er kalde, som linsesuppe, bønnesuppe og squashsuppe.

Bloggen er full av slike retter, dette var bare noen få. Hvis du vil leve litt sunnere framover, er det iallfall masse deilig, gresk mat som kan bidra til det.

Bilder fra markedet i Nafplio.

P1030237

Pitapizza med ristede grønnsaker

IMG_3764

Jada, mer pitapizza til folket, for det er jo så godt og enkelt. Denne oppskriften kommer fra OliveTomato, men jeg har endret den litt. Bloggeren bruker aubergine på pizzaen, i tillegg til de andre ingrediensene under her, det synes jeg blir for bløtt. Første gang jeg laget disse erstattet jeg auberginen med strimlet, grønn paprika og oliven, og da ble det jo nærmest «gresk salat» på pizza. Herlig det og!

Dette er lur mat om du skal be venner til et enkelt måltid. Du kan lage pizzaene ferdige på forhånd, og la dem stå kaldt til du skal bake dem. Dette er supert også som tiltygg til en drink, skjær pizzaene i snipper og legg på fat, og sørg for en raus bunke med servietter til klisne pizzaspiserhender.

  • 6 små eller 4 vanlige pitabrød
  • 1 squash, skåret i tynne skiver
  • 1 rødløk, skåret i tynne skiver
  • 1 fedd hvitløk, skåret i tynne skiver
  • 1 ss tørr oregano
  • ca 2,5 dl cherrytomater, delt i to
  • 4 ss olivenolje, samt mer til å ringle over pizzaene
  • 3 ss tomatpuré
  • 3-4 ss vann
  • eventuelt noen svarte oliven du fjerner steinene fra
  • 1 fetaost eller hvit geitost (ca 200 gram)
  • salt, pepper, sukker

Legg squash, løk og hvitløk i en bolle. Tilsett 2-3 ss olivenolje, oregano og et bittelite saltdryss og bland med hendene. I en annen liten bolle legger du tomat og heller over 1 ts olivenolje, og så blander du forsiktig.
Legg grønnsakene fra begge bollene utover på en stekeplate, og bak på 200 grader i 20 minutter.
I mellomtiden lager du tomatsausen: Bland tomatpuré med 3 ss vann, 1 teskje olivenolje og litt oregano. Blir sausen veldig tykk, tilsett mer vann, men ikke så mye at den renner av pitabrødene. Smak til med salt, pepper og sukker.

Legg pitaene på en bakepapirkledd stekeplate, og fordel tomatsausen over. Legg på grønnsakene.Fordel olivenene om du bruker det. Smul opp feta med fingrene, og fordel over pizzaene. Hvis du vil kan du ringle over litt olivenolje til slutt. Bak deilighetene på 200 grader i ca 15 minutter.

Elenis kremete tomatsaus til pasta

Cherrypastasaus

Når markeded bugner av små, søte cherrytomater, pleier Eleni å lage denne deilige pastasausen. Jeg laget den for første gang i dag. Jeg hadde kjøpt hjemmelaget pasta på markedet, og den hadde bare seks minutters koketid. Sausen lagde jeg mens pastaen kokte. Det gikk så raskt at jeg måtte skynde meg å ta dette uinspirerte bildet før maten ble kald. Men godt var det!

Neste gang skal jeg strø over noen sorte oliven, da tror jeg det blir enda bedre!

  • Per porsjon med pasta:
  • 1-2 ss olivenolje
  • 175 – 200 gram godt modne cherrytomater, delt i to
  • 1 hvitløkfedd, most eller mortret
  • 1/2 ts tørket oregano eller selleriblader
  • 0,75 dl lettfløte eller matfløte
  • salt, pepper
  • reven mizithra- eller parmesanost til servering

Kok pastaen etter anvisning på pakken. Ha olje i en gryte, og ha i tomater, hvitløk og urtekrydder. Stek på middels til lav varme i fem minutter. Rør inn fløten, varm opp og smak til med salt og pepper. Hvis sausen tykner for mye, kan du tilsette litt vann.

Legg pasta på en tallerken, sausen på toppen, og server med ost.

Pizza med sopp, haloumi og myntepesto

urtepizza

Nå skal du få en litt annerledes pizzaoppskrift, med deilig, gresk myntepesto og den kypriotiske haloumiosten. Knallgodt! Og mer har jeg faktisk ikke å si om den saken.

  • pizzadeig, jeg brukte denne oppskriften, men bruk en du trives med, ferdigkjøpt går jo også
  • 4-5 ss myntepesto (du kan også bruke basilikumpesto)
  • 150  gram aromasopp, delt i fire eller seks
  • 1 ss olivenolje
  • 1 haloumi (250 gram) i tynne skiver
  • pepper

Legg pizzadeigen på en stekeplate. Smør på pesto. Stek soppen raskt i olje, og krydre lett med pepper. Legg sopp og haloumi på pizzaen. Stek den på 250 grader, bruk pizzafunksjon om du har det, til osten får farge og deigen er gjennomstekt. I min ovn tar det ca 10 minutter.

Til 2

urtepizza-

Kalamataoliven-, hvitløk- og yoghurtsaus

IMG_5476

Deilig saus, dip, mezé, kall det hva du vil! Oppskriften kommer i utgangspunktet fra bloggen Lemon & Olives, men jeg har hatt den i mine gjemmer i to – tre år, og endret den litt underveis. Originalen ble servert til stekte poteter, og jeg bruker den ofte til det fremdeles, men også som dip til f.eks. pitatriangler, saus til gyropita, dressing til allslags salater etc. Sausen holder seg i kjøleskapet i flere dager.

Kalamataoliven er store, saftige, svarte oliven fra Kalamata-området på Peloponnes. De har PDO-status, det vil si at de er typebeskyttet gjennom europeisk lov. Dyrker du samme type oliven utenfor Kalamata-området, må olivenfrukten kalles Kalamon. Jeg kjøper mine kalamataoliven på Meny.

  • 2,5 dl gresk yoghurt
  • ca 0,75 dl  kalamataoliven, finhakket
  • 1 ts frisk sitronsaft
  • 2 spiseskjeer bakt hvitløk, (du trenger én hel hvitløk – se nedenfor)
  • olivenolje
  • salt, pepper

Bakt hvitløk: Sett ovnen på 200 grader. Skjær toppen av hvitløken og sett hvitløken på et stykke aluminiumsfolie. Hell litt olivenolje over, og pakk folien godt sammen. Bak i en halvtime og sett til side.
Ha yoghurten i en bolle, og rør inn kalamataoliven og sitronsaft. Klem ut hvitløk, nok til et par spiseskjeer, og rør også det inn i yoghurten. Smak til med salt og pepper.
La sausen stå i kjøleskapet i minst en halv time før dere spiser.

Solomos me krema finokio / Laks med fennikelkrem

IMG_5459

En smule ugresk, kanskje, men denne originale oppskriften, som jeg fant i To Vima Gourmet, så så spennende ut at jeg ville prøve den likevel, og det ble så godt at jeg bare måtte dele den her. Vill fennikel har for øvrig en viktig plass i gresk mytologi, da den var verktøyet Prometheus brukte da han stjal ilden fra gudene og ga den i gave til menneskene. Men laksen, den er ikke gresk. Faktisk er den ofte norsk, den som selges i Hellas – slik som laksen under, på matmarkedet i Nafplio.

IMG_5458

  • 100 gram smør
  • 400 gram fennikel, i grove stykker
  • 150 g purre, bare den hvite delen, i tykke skiver
  • 1 selleristang, i tykke biter (eller bruk 1 ss tørkede selleriblader
  • 150 gram potet, i biter
  • 3 dl melk
  • 3 dl grønnsakbuljong
  • saft av 1 sitron
  • båter av 1 appelsin, 1 sitron og 1 lime
  • olivenolje til steking
  • 4 laksefileter
  • salt, pepper
  • sitronmelisse (kan sløyfes)

Fennikelkrem: Smelt smøret og sauter fennikel, purre, selleristang og potet i to, tre minutter. Hell over melk og buljong (og eventuelle selleriblader), og kok på lav varme til grønnsakene er møre og væsken nærmest fordampet. Trenger du mer væske, bruk vann. Kjør pureen i en blender, eller bruk stavmikser, og smak til med salt, pepper og litt sitronsaft.
Laks: Bruk gjerne en stekepanne som også kan brukes i ovnen. Hell i olivenoljen, og stek laksefiletene i 2 minutter på hver side, mens du krydrer dem med salt og pepper. Sett pannen i ovnen og bak i 7 minutter ved 180 grader.

Fordel fennikelkremen på fire tallerker, legg på fisk, og pynt med sitrusfileter. Drypp over litt olivenolje, om du ønsker det, og/eller legg på litt sitronmelisse

Til fire