Keik me fraoules ke dyosmo / Kake med jordbær og mynte

IMG_0390

En kake med masse smak av jordbær og mynte, det er sommerkaken sin, det! Mynte er en uvanlig kakeingrediens i Norge, men passer som hånd i hanske med de søte jordbærene. I Hellas brukes mynte i stort monn, i alt fra kjøttboller til salater og pesto, kjeks, – og altså kaker.

Har du spist og/eller bakt en del greske kaker, vet du at de ofte dynkes i en sukkersirup eller honningsirup etter baking. Her er sirupen, med stort hell, erstattet av jordbær most med en tanke melis. Friskere og veldig mye bedre! Nå som de norske jordbærene er på sitt beste, er det jo på ingen måte feil å bake denne kaken. Oppskriften kommer fra olivemagazine.gr og er kreert av chef Dina Nikolaou.

  • Kake:
  • 150 gram smør, romtemperert, pluss litt til formen
  • 160 gram sukker
  • 3 egg
  • 230 gram hvetemel
  • 1 ts vaniljesukker
  • 1 ss bakepulver
  • 1 dl / 20 gram friske mynteblader, finhakket
  • 200 gram faste, modne jordbær, delt i to
  • litt melis til pynt
  • Saus:
  • 200 gram jordbær
  • 1 – 2 ss melis
  • ev litt kaldt vann

Pisk smør og sukker mykt og lyst. Tilsett ett og ett egg og pisk godt mellom hvert egg. Sikt inn mel blandet med vanilje og bakepulver, og vend det inn i smørkremen med en slikkepott. Vend så inn mynten.

Smør en kakeform med diameter på ca 22 cm med smør. Fordel halvparten av røren i formen. Legg jordbærene i et jevnt lag over, og dekk med resten av deigen. Bak kaken ved 180 grader i 40 – 45 minutter, nede i ovnen. Sjekk med en kakenål om den er ferdig. Avkjøl 5 minutter i formen, deretter på en rist. Sikt over melis når kaken er kald.

Sausen: Kjør jordbær og melis i blender til det er jevnt, tilsett litt kaldt vann om sausen blir veldig tykk. Server kaken med sausen ved siden av.

IMG_0389

Reklamer

Chirina filetakia me vyssino / Svinefilet med moreller

svinmorell

Kjøtt med et søtt element i sausen er populært i Hellas. Tidligere har jeg postet oppskrift på en av mine personlige favoritter, okse med svisker, nå får du en deilig og snarlaget rett som kombinerer svinefilet og moreller. Oppskriften kommer fra olivemagazine.gr.

  • 500 gram svineindrefilet
  • 0,5 dl olivenolje
  • 4 – 5 vårløk, i ringer
  • 1 fedd finhakket hvitløk
  • 2 dl tørr rødvin
  • 2 dl moreller eller kirsebær, fjern steinene
  • 1 ss honning
  • 1 ss frisk timian eller 1 ts tørket
  • salt, pepper

Del fileten i 2-3 cm tykke skiver. Varm halvparten av oljen i en panne og legg i filetene. Krydre med salt og pepper, og stek dem i et par minutter til de får farge. Legg dem til side.

Varm resten av olivenolje i pannen, tilsett vårløk og hvitløk og la det surre på svak varme i 3-4 minutter. Hell i vin og fosskok i ett minutts tid, mens du rører godt. Tilsett moreller, honning, timian, salt og pepper, og kok i 5-6 minutter. Legg svinefiletene oppå kirsebærsjyen og la alt småkoke i ca 5 minutter til. Da skal kjøttet være rosa inni, er du usikker så bruk et steketermometer: det skal vise minst 65 grader. Smak til sjyen, kanskje trenger du mer salt og pepper. Server maten straks, sammen med potetmos, ris eller grønn salat.

Til 2 

morell

Et slikt verktøy gjør det enkelt å fjerne steiner, enten de er i moreller eller oliven.

 

Yiaourti me tiganites bananes / Yoghurt med stekte bananer

Bananyoghurt

Helgefrokost eller hverdagsdessert? Det er jo helt opp til deg! Søt, varm banan og syrlig yoghurt blandet med litt honning er deilig uansett. Oppskriften kommer fra lovefood.gr.

  • Per person:
  • 1 banan
  • 1 ss smør eller olivenolje
  • 1/2 ts kanel
  • 4 – 5 ss gresk yoghurt
  • 1/2 – 1 ss flytende (gjerne gresk) honning

Skjær bananen i skrå skiver på knappe 1 cm hver. Varm smør eller olje i en stekepanne, og stek bananskivene i 4-5 minutter på hver side. Dryss med kanel.

Bland yoghurt med så mye eller lite honning du vil, og bland det deretter med cirka halvparten av bananskivene. Legg resten av bananen oppå, og spis mens bananskivene er varme og yoghurten kald.

 

Bianko tis Kerkyras / Fiskegryte fra Korfu

Bianko.jpg

Denne oppskriften har lange tradisjoner på Korfu, både som hverdags- og festmat. Hellas og Italia har i årtusener påvirket hverandre gjensidig når det gjelder mat, men på Korfu, som både ligger nær Italia og var under Veneziansk styre i flere hundre år, er maten spesielt preget av det italienske kjøkkenet.

Det er ikke noe hokuspokus med denne fiskeretten, det er bare en smakfull Korfu-isk måte å servere fisk og poteter på. Oppskriften er fra olivemagazine.gr. Jeg har lagt til noen kokte gulrøtter og vårløk, fordi jeg synes det er så godt til fisk. Og siden jeg ikke hadde bladpersille, brukte jeg gressløk denne gangen, og det var godt det også!

  • 1 kilo hvit fisk (jeg bruker torsk), i renskårne fileter
  • 1 dl olivenolje
  • 1 løk, finhakket
  • 6 kokefaste poteter, i tykke skiver
  • 2-3 hvitløkfedd, i tynne skiver
  • 6 dl vann
  • 2-3 stilker bladpersille, grovhakket
  • 2 ts tørket oregano
  • 0,5 dl nypresset sitronsaft
  • salt, pepper

Salt og pepre fisken og legg den til side.

Varm olivenoljen og tilsett løken og potetene. Sauté i 10 minutter, rør inn hvitløk. Tilsett vann, persille og oregano samt salt og pepper, og kok under lokk til potetene er nesten møre.

Legg fisken på toppen og damp den på lav varme til den er ferdig, det tar ca 10 minutter avhengig av tykkelsen på filetene. Hell over sitronsaft, rist på gryten og server. Pass på at du heller over litt av den deilige sjyen som danner seg i fiskegryta.

Til 4

Psites domates me tyri / Bakte tomater med ost

IMG_5039

Gratulerer med dagen!

I går serverte jeg fetafylte tomater til min kjære, for det her han så glad i. Det er en enkel og snarlaget lunsj, med masse smak i. Vi bruker bare litt nybakt brød til. Tomatene er supre som en mezé også, da kan du beregne én til hver, her får du ingrediensliste til to tomater, passende mengde for lunsj til én person:

Server tomatene varmt eller ved romtemperatur. Oppskriften er fra øya Mytilini, eller Lesvos som vi helst sier i Norge, nærmere bestemt fra Lesvos News.

  • 2 tomater
  • 75 gram hvit geitost eller fetaost, most med gaffel
  • 1 lite egg, lett sammenpisket
  • 1/2 fedd hvitløk, finhakket eller mortret
  • 2 ss frisk basilikum, finhakket
  • salt og pepper
  • 1 ss ekstra virgin olivenolje, pluss litt til å smøre formen
  • litt finklippet gressløk eller basilikum til garnityr

Skjær toppene av tomatene og legg dem til side. Fjern tomatinnmaten (frø, hinner) ved hjelp av en liten kniv og en skje, pass på at du ikke lager hull. Sett tomatene tett i en ildfast form du har smurt med litt olje.

Bland osten med egg, hvitløk, basilikum, salt*) og pepper, samt 1/2 ss av olivenoljen. Fyll dette i tomatene, ca 3/4 opp, og dekk med tomat-toppene. Ringle resten av oljen over.

*) hvis fetaosten er veldig salt, sløyfer du saltet. Smak deg fram!

Bak dette ved 200 grader i 35 minutter, ta formen ut av ovnen og la den hvile på benken i ca 15 minutter. Dryss urten over ved servering.

 

Keik milou me karydia / Eplekake med valnøtter

P1260002

Jeg har fått ny komfyr, og denne kaken fikk jomfruturen i stekeovnen. Alltid spennende med nye komfyrer, man må passe ekstra godt på baketiden, men det gikk heldigvis bra denne gangen. Kaken som fikk æren er hentet fra bloggen Oxi mono mamades, Ikke bare mammaer, og er formelig stappfull av epler, men med bare 1,5 dl sukker i deigen. Masse valnøtter skal også oppi, og olivenolje istedenfor smør. Det er vanskelig å få en god kake sunnere enn det (sier jeg til meg selv og tar et stykke til).

  • 1 dl olivenolje
  • 1,5 dl sukker (jeg bruker 50/50 farin og brunt sukker)
  • 4 egg
  • 2 ts vaniljesukker
  • 2 ts bakepulver
  • 1 ss kanel
  • 3 dl hvetemel
  • 4-5 epler, skrelt og kuttet i terninger (ikke skrotten, selvsagt)
  • 2,5 – 3 dl valnøtter, grovhakkede
  • litt smør/olje og mel til kakeformen

Bruk mikser og visp sukkeret med olivenolje i et par minutter. Tilsett egg, vanilje, bakepulver, kanel og mel. Pisk kraftig i ca tre minutter. Vend inn eplene og valnøttene med en slikkepott e.l. Smør og melstrø en kakeform på ca 25 cm i diameter, og bred deigen jevnt utover. Bak på nederste rille ved 180 grader i 50 minutter til en time. Avkjøl kaken på rist.

 

Kongelig tomatrisotto

IMG_4500

«Den ultimate greske sommer-risottoen, med smak og aroma av søte, modne tomater og basilikum. Den er enkel og rask å tilberede, og blir en kongelig tallerken, kanskje med en liten skive feta til. Hemmeligheten ligger i tomaten: Velg de mest modne tomatene, de som har ligget lenge i romtemperatur å begynt å sprekke eller rynke seg litt.» Dette sier chef’en bak denne oppskriften, Eleni Psychouli.

Muligens reagerte du litt på det der med kongelig? Kongen er med fordi det på gresk er et ordspill her: Vasiliko(s) betyr både basilikum og kongelig. Faktisk kan vi også på norsk kalle basilikum for kongeurt.

Det mest originale med denne oppskriften er likevel at kraften du bruker til vanlig i risotto, er erstattet med friske, knuste tomater. Det gir masse deilig smak!

  • 1 kilo tomater, så modne og smakfulle som mulig
  • 5 ss olivenolje
  • 300 gram risottoris eller vanlig middagsris (ikke den med kort koketid)
  • 1 rødløk, finhakket
  • 2 fedd hvitløk, finhakket
  • 1 grønn paprika, i terninger
  • 1 rød paprika, i terninger (jeg har kun brukt lysegrønn hornpaprika i dag)
  • 1 glass tørr hvitvin (ca 2 dl)
  • ½ ts sukker
  • 1 basilikum-plante, blader og tynne stilker hakkes, men spar noen hele blader til pynt
  • salt, pepper
  • ev. litt kokende vann
  • ev. gresk fetaost til servering

Kjør tomatene i en blender, med skall og det hele (men uten stilk, selvsagt).

Ha oljen i en tykkbunnet, stor kjele, og tilsett ris, rødløk, hvitløk og paprika. Fres dette til alt er blankt. Hell over vinen og la den koke inn litt, før du heller over tomatene. Tilsett sukker og litt salt og pepper. Bland godt, og la dette småkoke under lokk til risen er mør og myk, det tar ca 20 minutter. Rør om ca hvert femte minutt. Tilsett litt kokende vann om det koker tørt før det er ferdig, og husk at risotto skal være mer flytende enn fast. Smak til, kanskje trenger du mer salt og pepper eller sukker. Hakk mesteparten av basilikumen, og rør den inn i risen, spar noen fine blader til pynt. Spis med eller uten fetaost.

Til 4

IMG_4497

 

Taramosalata me patates / Rognsalat med potet

IMG_4661

Kjær mezé som lages på mange tavernakjøkken og private kjøkken i Hellas. Den er enkel å røre sammen, og duger også godt som pålegg på kjeks sammen med agurk og oliven. Du kan også legge den på agurkskiver slik jeg har gjort her, og servere til en velkomstdrink.

Salaten kalles også taramasalata, taramas er konservert fiskerogn, P1230237og et produkt som er temmelig likt kaviar, av den typen vi kjøper på tube. Derfor bruker vi tubevarianten her i Norge, er du i Hellas kan du handle taramas på boks. Der kan den kjøpes i både lys og rosa variant, og den lyse regnes som «finere» til taramosalata. Men det bryr vi oss ikke om, den rosa, norske kaviaren duger helt fint. Taramosalata kan også lages på innmaten av hvitt brød.

  • 150-200 gram kaviar, vanlig type (mengden avhenger av hvor kraftig smak du vil ha)
  • 4 kokte, kalde poteter, skrelt og skåret i terninger
  • 1 løk, hakket (legg hakket i rikelig med kaldt vann i ti, femten minutter, om du ønsker mildere smak på løken)
  • saft av 1/2 sitron
  • 1 dl solsikkeolje
  • ev. litt kaldt vann

Ha kaviar, poteter, løk og sitronsaft i en blender, og kjør det sammen til en grøt mens du sakte heller i oljen. Blir det en veldig tykk blanding, tilsett litt vann. Oppbevar i kjøleskap til dere skal spise.

 

Keik me karydia ke kanela / Kake med valnøtter og kanel

P1230226

Har du samme kakepreferanser som min greske «svigermor», bør du bake denne kaken. Den er nemlig den beste hun har smakt, sa hun! Hun fikk den nylig i påskegave av meg, og det er jo koselig at mottageren blir begeistret. (For øvrig bakte jeg to av denne kaken, det er jo greit å ha en selv også, men det meste av den spiste sønnen til «svigermor» opp…)

Nå er det altså påske i Hellas, for grekerne er den en viktigere høytid enn julen. I går, langfredag, klemtet kirkeklokkene sørgmodig i timevis, langfredag skal man ikke få føle seg glad, enten man er ortodoks eller ei. I dag er det lettere stemning, og når påskelørdagen er over, ved midnatt, samles de fleste av de som kan krype og gå, seg i eller utenfor kirkene. (Det er litt som nordmenn og julaften – folk flest går bare i kirka den ene dagen i året.) Deretter bærer grekerne pyntede og tente stearinlys hjem, morflammen kommer visstnok helt fra Jerusalem. Lyset skal helst stå og brenne til i morgen. Når lyset er satt i staken eter familiene mageiritsa, innmatsuppe. (Du finner en versjon uten innmat her.) Påskesøndag tennes de store grillene over hele landet, hvor hele lam får bake seg saftige og møre på lav varme i mange timer. Og så er det fest!

Jeg tenker at oppskrift på helgrillet lam kan andre enn meg ta seg av. Her får du rett og slett en nydelig kake fra Cretan Gastronomy. Det blir fest av den óg.

  • 2 dl valnøtter, grovhakkede
  • 4 ss brunt sukker
  • 2 ts kanel
  • 1 ts nellik
  • 1,25 dl mykt smør (romtemperert)
  • 1,25 dl olivenolje
  • 2,5 dl farin
  • 4 store egg
  • 7 dl hvetemel
  • 3 ts bakepulver
  • ½ teskje natron
  • 2 ts vaniljesukker
  • 2,5 dl gresk yoghurt
  • pluss mykt smør og litt mel til kakeformen

Bland i valnøtter med brunt sukker, kanel og nellik i en bolle og sett det til side.

Pisk sammen smør, olivenolje og farin til det lysner. Pisk inn eggene, ett etter ett.

Bland melet med bakepulver, natron og vanilje.

Ha melblanding og yoghurt i røra, og pisk det jevnt og luftig.

Smør og melstrø en pipeform på 24 – 25 cm i diameter. Fordel 1/3 av røra i bunnen, strø på halvparten av valnøttblandingen, fordel 1/3 av røra oppå, så resten av nøttene. Til slutt sprer du den siste tredjedelen av røren over nøttene. Du trenger ikke lage pene, jevne lag, det gidder iallfall ikke jeg å bruke tid på. Noe bildet med all tydelighet avslører.

Bak på rist nede i ovnen i ca 50 min – til 1 time, ved 180 grader. Stikk en tannstikke i kaka etter 50 minutter, er det fuktige deigrester på den stek litt til. La kaka stå i ti minutter i forma før du forsiktig hvelver den på en rist.

Psari me portokalia ke elies / Fisk med appelsin og oliven

appelsinfisk

I dag er det 25. mars og Hellas sin nasjonaldag. Én av to, faktisk, den andre er 28. oktober. Tradisjonen tro spiser mange fisk denne dagen, nærmere bestemt bakaliaros (torsk) med skordalia (hvitløkspuré), så da passer det jo som fot i hose med en torskerett på bloggen,

Fisk og appelsin er en deilig kombinasjon, og du har fått en oppskrift på det tidligere. Her er en ny variant, som også både dufter og smaker helt vidunderlig. Sausen er faktisk så god at det frister å slikke tallerkenen! Torsken i Hellas kommer ofte fra Norge, men appelsiner dyrker de tonnevis av selv. Våren er tid for appelsininnhøsting, så i denne retten forenes både nasjonaldagens fisketradisjon med appelsinsesongen. Server maten med ris, brød eller potet.

  • 2 ss olivenolje
  • 400 gram cherrytomater
  • juice av 2 appelsiner
  • skall av 2 appelsiner, i brede strimler (bare det oransje)
  • 800 gram – 1 kg skinn- og beinfrie torskefileter
  • 200 gram oliven
  • litt frisk basilikum, gressløk eller oregano
  • salt, pepper

Varm oljen i en stekepanne med høye kanter, og la tomatene steke til de faller litt sammen. Tilsett saft og skall av appelsin og småkok dette i et par minuter. Salte og pepre både sausen og fisken, og legg fiskefiletene oppå tomatene sammen med oliven (husk å fjerne olivensteinene!). Legg på lokk og trekk fisken til den er ferdig. Pynt med urten, og server med ønsket tilbehør, her er det villrisblanding.

Til fire.