Keik milou me yiaourti / Eplekake med yoghurt

Åhh, eplekake! Det er godt, det, og er det én kake som hører høsten til er det en saftig, krydderduftende eplekake. Namnam! Denne her fant jeg på nettstedet dimoi.gr, som egentlig er et nettsted hvor man kan finne info om alle kommuner i Hellas. Ja, for dimoi betyr kommuner. Men de har matoppskrifter å by på også, ofte knyttet til de enkelte kommunene eller stedene, men eplekake bakes over hele Hellas, så den er ikke stedsspesifikk, sånn sett. Jeg dristet meg til ha noen hakkede valnøtter på smuldredeigen på toppen, de kan du jo bare sløyfe om du vil bake originalkaken.

  • kaken:
  • 130 gram hvetemel
  • 1 ts bakepulver
  • 0,25 ts salt
  • 0,5 ts kanel
  • litt revet muskatnøtt
  • 55 gram meierismør (ved romtemperatur)
  • 100 gram sukker
  • 1 egg
  • ½ ts vaniljeekstrakt
  • 100 gram gresk yoghurt
  • 1,5 – 2 epler, skrelt, i smale båter
  • melis, til servering
  • toppingen:
  • 65 gram hvetemel
  • 55 gram brunt sukker
  • 1 strøken ts kanel
  • 1 klype salt
  • 40 gram kaldt meierismør
  • 60 gram valnøtter, grovhakkede (kan sløyfes)

Begynn med toppingen: Bland mel, brunt sukker, kanel og salt i en bolle. Gni inn smøret til du har en smuldrete deig, det er enklest å gjøre det med hendene. Sett deigen kaldt mens du lager kaken.

Kaken: I en bolle blander du mel, bakepulver, salt, kanel og muskatnøtt. I en annen bolle, pisk smøret med mikser i ett minutt til det er lyst og luftig. Tilsett sukkeret og pisk i ytterligere ett minutt. Tilsett så egg og vaniljeekstrakt og pisk i et halvt minutt til. Til slutt pisker du yoghurten inn i enda et halvminutt, til alt er luftig.

Tilsett melblandingen og bland forsiktig med en slikkepott e.l., men ikke mer enn at alt akkurat er blandet ihop. Hell kakeblandingen i en smurt og melet form med Ø 18 – 20 cm (- eller kle formen med bakepapir). Press eplebåtene inn i deigen, så mange du får plass til. Dryss over toppingen, fordel ev. valnøttene over, og trykk toppingen forsiktig ned, slik at kaken ikke faller fra hverandre når den er ferdig.

Stek kaken i en forvarmet ovn, ved 180 i 45-50 minutter, til den hever og blir gyllen. Avkjøl den på rist i 10-15 minutter og løsne den forsiktig fra formen. Når den er mer avkjølt sikter du litt melis over.

Reklame

Pandzarosalata me manouri / Rødbetesalat med ost

Greske oster er ikke lette å finne i Norge. Ja, foruten feta da, og halloumi, som er gresk-kypriotisk. Nå har jo Senterpartiet kjempet for at vi helst skal spise bare norske oster, men jeg vet ikke hvor mye det betyr. Kanskje er det heller ikke etterspørsel etter greske oster. Jeg tror nordmenn flest har smakt svært få greske oster, det hadde iallfall jeg i de årene jeg bare var i Hellas på ferie. Nå som jeg har oppdaget ostebutikkenes mangfold og gode service, og vet at de med glede gir smaksprøver, har jeg blitt begeistret for mange oster jeg skulle ønske var lett tilgjengelige i Norge. Manouri, for eksempel, med sin melkete, lett syrlige, litt nøttete smak. Den lages av et biprodukt man sitter igjen med etter å ha laget fetaost, nemlig myse av saue- og geitemelk. Osten er kremete, samtidig halvfast, og jeg tror ikke vi har noe lignende. Men noe må du jo erstatte denne oppskriftens manouri med, og det finnes gode alternativ, bare ikke en tvilling.

Feta, for eksempel, er saltere enn manouri, og de variantene vi får kjøpt i Norge er også fastere. Skjærer du fetaen i terninger og legger dem i kaldt vann en stund nærmer vi oss litt, da blir den litt mindre salt og vil passe helt strålende i denne salaten.

Hvit geitost er også godt til, og kanskje den som er nærmest i smak, selv om den faste, hvite geitosten er for fast og den myke for myk. Manouriens konstistens tror jeg ikke vi finner i hvit geitost i Norge.

Et annet forslag er mascarpone, den er mye mer kremete enn manouri, men smaken er fin til denne salaten. Verken mascarpone eller den kremete geitosten kan stekes, slik som manourien i denne oppskriften skal, men det kan du uansett sløyfe uten at det er noen katastrofe.

Manouri, akkurat som feta, er PDO-beskyttet, dvs de kun kan lages i Hellas. Men at det burde vært importert manouri til norske ostedisker, det er helt sikkert!

  • 2 – 3 små rødbeter, ca 300 gram totalt
  • 2 tomater, i biter
  • ca 10 cm agurk, i terninger
  • 1/4 rødløk, i strimler
  • 2 ss bladpersille, hakket
  • 1 ss basilikum eller gressløk, hakket
  • 1 liten hvitløkskløft, most eller mortret
  • 2 ss extra virgin olivenolje + en klunk til steking
  • 1 ss hvitvinseddik
  • 75 – 100 gram manouri (se over for alternative oster), i terninger
  • salt, pepper
  • tilbehør: brød eller pitabrød

Ha rødbetene i en gryte og dekk med vann. Kok dem møre under lokk, det tar ca 20 – 25 minutter. Hell av det kokende vannet og fyll på med masse kaldt vann, gjerne i flere omganger. Når rødbetene er kalde er det enkelt å fjerne skallet. Deretter skjærer du dem i terninger. Husk at rødbeter setter farge på alt de kommer i nærheten av, engangshansker og forkle er ingen dum idé her.

Bland rødbetene med tomat, agurk, rødløk og urter. Rist sammen hvitløk, olje, eddik og litt salt og pepper. Bland det med salaten. La den stå og trekke mens du steker osten raskt i litt olje. Legg på osteterningene og spis med brødskiver eller pitabrød.

Til to som f.eks lunsj.

Horta pandzariou / Kokte rødbeteblader

Horta er noe av det greskeste jeg vet om, en samlebetegnelse over ulike typer blader som kokes helt møre og spises med olje, eddik eller sitronsaft og salt. Det er blader som ellers ville blitt kastet eller ignorert, som rødbetebladene vi bruker her, eller f.eks nysprungne løvetannblader.

Så finner du rødbeter med bladverket på, og bladene ser friske og grønne ut, så benytt sjansen. Rødbetene har du kanskje allerede en foretrukken tilberedelsesmåte for, men hvis ikke blir de aller best bakte, synes jeg, og bak stilkene også!

Bladene klipper du av og legger dem i vann i en halvtimes tid, og så skyller du dem godt i en sil. Skyll en neve blader om gangen og legg dem i en gryte etter hvert som de er helt rene. Fyll rent vann i kjelen så bladene er godt dekket, og kok dem i et kvarter. La kokevannet renne av i en sil.

Horta spises som regel romtemperert, ringle over litt extra virgin olivenolje og litt flaksalt, bland godt, og la hver og en skvise over så mye sitron eller dryppe over så mye eddik som de vil!

Horta er selvskreven på mezedesbordet, og deilig til fisk. Her er den i selskap med en nydelig røykelaks fraktet til Hellas helt fra Janas Fiskerøykeri i Stavanger. Vi skal også ha poteter til, de kokes først i terninger, deretter brunes de i olivenolje før de krydres med hvitløk, salt og pepper.

Yiaourti me anana / Yoghurt med ananas

Synes du ananas på pizza er djevelens verk? Men det er det altså ikke, det er en grekers verk. Sotiros «Sam» Panopoulos het en mann fra Peloponnes, født i landsbyen Vourvoura i 1934. Tjue år senere flyttet han til Canada og åpnet restaurant, og der skapte han den første ananas-pizzaen, nærmest som et eksperiment. Hawaii-pizza døpte han den, oppkalt etter varemerket på boksen med ananas. Så verken djevelen eller noen fra Hawaii kan beskyldes for denne, i mine øyne, merkverdigheten av en pizza, men en greker født sju mil fra mitt kjære Nafplio.

Men det blir ikke oppskrift på slik pizza, det blir en supergod og frisk dessert med ananas og yoghurt fra I cook Greek. Mye bedre enn hawaiipizza! Jeg fikk ikke tak i hel, fersk ananas, men jeg kjøpte et beger fersk ananas i biter, og det fungerte flott.

  • 50 gram demerarasukker
  • 10 gram friske mynteblader
  • saft og finrevet skall av 1/2 lime
  • 1/2 fersk ananas eller tilsvarende, i biter
  • 250 gram gresk yoghurt

Pisk brunt sukker med myntebladene i en morter. Bland ananasterningene med myntesukkeret og limesaften og -skallet. La blandingen stå i kjøleskapet for å marinere i en halvtime, da løses også sukkeret opp. Ha yoghurten i en fin skål eller fordel den i fire glass. Dekk den med de marinerte ananasbitene og server.

Til 4

Rolakia me zabon ke tiri / Ruller med skinke og ost

Rolakia eller flogeres står rett som det er på menyene til tavernaene her i Nafplio, og rett som det er bestiller vi det, sammen med andre mezedes. Den enkleste varianten er med ost, eventuelt ost og skinke, og den lager jeg hjemme også, om vi har lyst på noe snarlaget kvess. Men isteden for å lage flere små lager jeg én stor. Det er så enkelt at du ikke trenger detaljert oppskrift:

Bruk ferdigkjøpt filodeig. Den liker seg ikke hvis den får mye luft på seg, så vri opp et kjøkkenhåndkle i vann og dekk filodeigen med det.

Bruk en liten, rund kakeform og kle den med et bakepapir du har fuktet i vann. Ta ut et flak filodeig på bakebordet, og dekk halvparten (se bilde nederst) med ett lag kokt skinke og et tynt lag revet, smaksrik ost. Dryss over noen hakkede blader bladpersille og kvern over litt pepper. Rull sammen, og legg det i formen (se bilde t.h. under). Fortsett til du har laget så stor «pai» som du vil og formen er full. Min lille form her er full etter to ruller. Pensle smeltet smør oppå, dryss over ost. Bak dette over midten i ovnen ved 180 grader i 20 minutter. Spis mens det er varmt, her har vi tomatsalat og oliven til.

De filodeigflakene du ikke bruker kan du dekke godt til med plast og oppbevare ganske lenge i kjøleskapet.

Sokolatenio keik me eleolado / Sjokoladekake med olivenolje

Ja, nå steiles det nok på kjøkken i Norge. For hallo, en såpass smaksrik olje som den som er laget på oliven, den skal selvsagt ikke i kake! Men så skal den det, iallfall i denne oppskriften, for oljens lett bitre smak er helt nydelig sammen med søt sjokoladesmak. Tenk på hvordan salt pluss sjokolade var utenkelig for noen år siden, men så var det jo en herlig blanding. For det er faktisk deilig med noe som bryter en tanke med alt det søte sjokoladekaken har å by på. Fremdeles skeptisk? Bruk solsikkeolje eller smeltet smør.

Oppskriften er en svært tradisjonell en, og fra Kreta, hentet hos cretangastronomy.gr. Originalen skal lages i pipeform, jeg har laget min i en brødform denne gangen. Du får oppskrift på glasur også, men jeg bryr meg sjelden med det, og bloggeren fra Kreta tipser om at iskrem er deilig til kaken.

  • 2 egg
  • 230 gram sukker (jeg bruker 200 gram)
  • 1 dl extra virgin olivenolje
  • 2,5 dl melk
  • 230 gram hvetemel
  • 3 ts bakepulver
  • 100 gram kakao
  • 1 ss krydderblanding, en type eller en blanding av kanel, nellik, muskat og/eller ingefær
  • litt smør eller olje samt kakao til formen (evt. bakepapir)
  • Til glasuren:
  • 100 gram melis
  • 30 gram kakao
  • 3 ss melk (eller likør etter eget valg hvis kaken ikke skal spises av barn)

Pisk eggene med sukkeret til det blir luftig. Tilsett olivenolje og fortsett å piske. Tilsett melken. Bland mel, bakepulver, kakao og krydder og sikt det i. Vend deigen sammen med en slikkepott. Bruk en pipeform med diameter på ca 24 cm (eller en brødform), smør den med olje og dryss i kakao (eller dekk brødformen med bakepapir). Hell i røren.

Bak ved 180 grader i 45 til 50 minutter. La kaken stå i ti minutter i formen på en rist, vend så kaken ut på risten og avkjøl. Når den er helt avkjølt kan du blande alt til glasuren og smøre det på kaken.

Pastitsio sto tigani / Pastitsio i stekepanne

Pastitsio er en deilig rett, men tidkrevende å lage (oppskrift her og her). Derfor har matprodusenten Argiro kommet opp med en kjapp variant som du lager i én stekepanne. Heeelt det samme blir det ikke, men det blir godt, og vil du ha det litt mer autentisk kan du drysse på rikelig med ost, sette panna under ovnsgrillen noen minutter for den der deilige osteskorpen på toppen.

Her har jeg brukt casarecce-pasta, men penne vil funke minst like bra. Salat er nydelig til denne maten.

  • 2 ss olivenolje
  • 200 gram karbonadedeig
  • 2 ss løk, hakket
  • 1 fedd hvitløk, finhakket
  • 1 gulrot, revet
  • 1 klype muskatnøtt
  • 1 klype kanel
  • 1 toppet ss tomatpuré
  • 0,75 – 1 liter kjøttbuljong
  • 5 dl penne eller casarecce
  • 2 dl melk
  • 1 ss maizena
  • 1,25 dl kefalotyri, alpeost eller hvit, hard geitost (det doble om du skal gratinere panna)
  • salt, pepper

Varm opp olivenoljen og brun karbonadedeigen. Tilsett løk, hvitløk og gulrot og fres i to minutter. Tilsett krydder og tomatpuré og fres et par minutter til. Hell i 7,5 dl av buljongen, og når den koker skal pastaen oppi panna. Fosskok i 10 minutter, eller til pastaen er al dente, og rør ofte. Ha i mer buljong eller vann om det trengs.

Bland melk og maizena og rør det inn i panna. Kok et par minutter og trekk panna av varmen. Rør inn osten, la den smelte og smak til med salt og pepper.

Vil du gratinere, bruk panna om den tåler det eller hell pastitsioen i et ildfast fat. Fordel osten over og sett formen under ovnsgrillen til den får farge. Pass på, det går fort!

Spis med ønsket salat.

Til to.

Kritharoto me manitaria / orzotto med sopp

Orzotto, ikke risotto, fordi den er laget med orzo / kritharaki / risoni / pasta formet som riskorn. Kokken Lambros Vakiaros har kreert denne deilige -ottoen med sopp, og den er minst like enkel å lage som en tradisjonell risotto. Retten kan serveres alene, men jeg synes det er godt med fisk til, og da blir det mindre mektig også. For det skal ganske mye ost oppi her, selv for meg som er osteelsker av rang.

  • 2 ss olivenolje
  • 1 løk, hakket
  • 1 fedd hvitløk, finhakket
  • 500 gram blandet sopp, f.eks sjampinjong og portobellosopp, i skiver
  • 1 ts gurkemeie
  • 250 gram orzo / kritharaki /risoni
  • 1,75 dl tørr hvitvin
  • 5 – 6,5 dl grønnsaksbuljong
  • 1 ts smør
  • 2,5 dl nyrevet parmesan
  • 2 ss hakket vårløk, bladpersille eller gressløk
  • salt, pepper
  • Ev. tilbehør: fisk trukket i saltet vann

Varm olivenoljen i en stor kjele over middels til høy varme. Tilsett løk og hvitløk og stek i 4-5 minutter under konstant omrøring. Tilsett deretter soppen og fortsett å steke i minst 6-8 minutter, til væsken soppen danner er fordampet. Ha i gurkemeie og orzo og bland alt godt.

Hell i hvitvin og fosskok i fem minutter. Senk temperaturen til middels og tilsett ca 5 dl av buljongen, samt et lite dryss salt og pepper. Kok uten lokk til orzoen er al dente, og rør av og til slik at maten ikke fester seg til bunnen av kjelen. Tilsett ekstra buljong om nødvendig.

Ta så gryten av varmen, tilsett smør og parmesan, rør kraftig. Kanskje må du røre inn litt vann eller buljong også, for å få riktig risottokonsistens. Korriger smaken med salt og pepper, og tilsett vårløken, persillen eller gressløken ved servering.

Til 2 – 3 som hovedrett, til 3 – 4 som tilbehør til fisk

Middelhavssalat med reker og bønner

Mediterranean er et vakkert, engelsk ord som kommer fra det latinske mediterraneus – som i bunn og grunn betyr «midtre jord». Middelhavet sier vi (regner med du visste det, da). På gresk heter Middelhavet Μεσόγειος θάλασσα, Mesogios Thalassa, og Mesogios betyr også midtre jord (mens thalassa betyr hav). Grekernes rike, og senere romernes, strakk seg en gang rundt så å si hele Middelhavet, så for dem var dette virkelig midten av deres verden.

Og helt uten betydning, men bydelen Midjord i Stavanger heter jo faktisk «det samme» som Mediterraneaneus / Mesogios. Sånt noe fascinerer etymologinerden i meg.

Denne smakfulle rekesalaten henter inspirasjon fra flere av middelhavslandene, men det skal vi ikke laste den for, bare nyte den med nybakt brød og kanskje en klunk hvit- eller rosévin.

Oppskriften kommer fra foodiecrush, men er noe endret. Der bruker de bl.a. frosne, ukokte reker (som de koker), jeg hadde en boks jeg måtte bruke opp. Men neste gang skal jeg koste på meg ferske reker, hvis jeg har råd, de har jo blitt svindyre! Og så er det du som bestemmer om du vil ha mest reker eller mest bønner i salaten.

Salaten kan godt blandes sammen, minus ruccolaen, opptil én dag før dere skal spise, da utvikler den enda mer smak. Bare ikke glem å vende inn salaten før du serverer.

  • 1 – 2 boks reker (du bestemmer)
  • 0,5 dl extra virgin olivenolje
  • 0,5 sitron, saft og finrevet skall
  • 2 ss hvitvinseddik
  • 1 stor hvitløkskløft, most eller mortret
  • 1 ss sennep, gjerne grov
  • 4 ss hakket dill
  • salt, nykvernet pepper
  • 4 dl ruccola
  • 2,5 dl cherrytomater, delt i to
  • 1 – 2 boks hvite bønner (du bestemmer), godt skylt
  • 1/4 rødløk i smale strimler

Ha rekene i en sil og la dem renne godt av seg.

Bland olivenolje, sitronsaft, sitronskall, hvitvinseddik, hvitløk, sennep, 3 ss av dillen, salt og pepper. Pisk eller rist sammen.

Ha resten av ingrediensene, minus den siste ss med dill, i en salatbolle, og bland. Tilsett dressingen, litt etter litt og smak til, du trenger kanskje ikke alt. Avkjøl salaten tildekket i kjøleskap. Pynt med dillen og spis med brød til.

Til fire

Pita me kolokythakia ke zambon / Pai med squash og skinke

Skikkelig god og snarlaget pai uten paibunn, kan det friste? Den kan nytes varm eller romtemperert, til frokost, lunsj, middag, eller den kan bli med på piknik. Egentlig er dette en oppskrift fra Australia som er grekifisert av sintayes.gr. Her er squash, rødløk, dill, fetoaost og mye annet smakelig i skjønn forening. Paien spises som den er, eller med brød og/eller salat til.

  • 100 gram kokt skinke (svin, kylling, kalkun), strimlet
  • 1 liten rødløk, finhakket
  • 1 fedd hvitløk, most eller mortret
  • 2 små squash eller 1 vanlig, revet på et grovt rivjern
  • 2 ss finhakket dill
  • 100 gram gulost, revet, f.eks graviera, cheddar, parmesan eller en annen ost med mye smak, revet
  • 50 gram fetaost, smuldret
  • 3 egg, sammenpisket med:
  • 0,5 dl solsikkeolje eller olivenolje
  • 75 gram hvetemel
  • 2 ts bakepulver
  • salt, pepper
  • litt mer olje eller et bakepapir til formen

Forvarm ovnen til 180 grader. Bland alt til paien. Smør eller kle en form, og hell i røren. Bak i ca en halvtime til paien er gjennomstekt. Tiden er avhengig av paiens tykkelse. La paien hvile i minst et kvarter før dere spiser.